fluid plastic

14:29 Jul 3, 2002
English to Finnish translations [PRO]
Tech/Engineering - Materials (Plastics, Ceramics, etc.) / plastic
English term or phrase: fluid plastic
Kyseessä on saksankielinen termi "Flüssigkunststoff", joka kääntyy englanninkieliseksi termiksi "fluid plastic". Olisikohan kenelläkään tietoa, voisiko sen kääntää "sulaksi muoviksi" vai onko sillä joku erityinen termi suomen kielessä?

Googelissa ei löytynyt osumia nestemäiselle muoville/nestemuoville...
Minna Wood MITI (Purring CAT Ltd.) (X)
United Kingdom


Summary of answers provided
4ensiömuovi
Desmond O'Rourke


  

Answers


55 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ensiömuovi


Explanation:
ensiömateriaali (käyttämätön raaka-aine)
is a possible translation for plastic that has hot been injected, although the
German for that is "Primärmaterial", or "Frischmaterial" according to the list in the 1992 dictionary by Muoviyhdistys. I think that "Flüssigkunststoff", if it is the correct term in German, would be better translated "liquid plastic".

www.finnishtrans.com

Desmond O'Rourke
United States
Local time: 22:29
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Grading comment
I don't think "ensiömuovi" is the term I need, sorry....
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: I don't think "ensiömuovi" is the term I need, sorry....



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search