Ageing plant/oven

Finnish translation: vanhennuskäsittelylaitos, vanhennusuuni, lämpökaappi

07:15 Apr 24, 2009
English to Finnish translations [PRO]
Tech/Engineering - Materials (Plastics, Ceramics, etc.) / Oven and plant
English term or phrase: Ageing plant/oven
What are these excactly? Dictionary gives lämpökaappi to ageing oven but I'm not 100% sure of it (this is not for specimens or such but for aluminium extrusions). What is the plant, then? Extrusion heating (what is that?) is the name of the process, I believe. No specific context.
Jarkko Latvala
Finland
Local time: 01:53
Finnish translation:vanhennuskäsittelylaitos, vanhennusuuni, lämpökaappi
Explanation:
Monet alumiiniseokset lujittuvat vanhetessaan. Tätä prosessia voidaan nopeuttaa pitämällä alumiinivalmistetta korotetussa lämpötilassa (100 - 200 ast C). Yleinen nimi tälle käsittelylaitteelle näkyy olevan lämpökaappi, mutta ei minusta vanhennusuunikaan ole huono nimitys (paitsi että mielelläni käyttäisin tavuviivaa sanan hahmottamisen helpottamiseksi, 'vanhennus-uuni', mutta tunnettuahan on, ettei tämä ole sallittua kuin niissä kahdessa yhdyssanassa, jotka on mainittu kansakoulun äidinkielen kirjassa: 'luuta-akka' ja 'lois-kuva')

Tuo 'plant' tarkoittaa paikkaa, jossa vanhennuskäsittely tehdään. Se voi periaatteessa olla oma tehtaansakin, mutta todennäköisesti vain tehtaan osasto. 'Vanhennuskäsittelimö' olisi kaikenlaiset tapaukset kattava ilmaisu (ja minulla onkin jo häivähtävä oikeus esittää 'käsittelimö'-sanaa, koska Google antaa sille jo yhden hitin).

Tuosta 'extrusion heating'istä en ole aivan varma. Se voi tarkoittaa pursotuskuumennusta, siis sitä että aihio kuumennetaan ennen pursotusta. Se voinee myös tarkoittaa pursotevalmisteiden lämmittämistä pursotuksen jälkeen, eli siis juuri tätä vanhennusta, josta myös käytetään nimitystä 'keinovanhennus'.
Selected response from:

Timo Lehtilä
Finland
Local time: 01:53
Grading comment
Kiitos Timo! Tuohon suuntaan päädyin menemään laitoksen kanssa.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2lämpökaappi
Erkki Pekkinen
3vanhennuskäsittelylaitos, vanhennusuuni, lämpökaappi
Timo Lehtilä
2vanhenemisen koetuslaite/uuni
Juha Valtonen


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
ageing plant/oven
vanhenemisen koetuslaite/uuni


Explanation:
could it be this.. ageing apparatus, vanhenemisen koetuslaite

Juha Valtonen
Estonia
Local time: 01:53
Native speaker of: Native in FinnishFinnish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

46 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
ageing plant/oven
lämpökaappi


Explanation:
possiible term suggested by MOT collection of dictionaires

Erkki Pekkinen
Finland
Local time: 01:53
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FinnishFinnish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Juha Valtonen
5 mins

agree  Erja Hirvonen
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ageing plant/oven
vanhennuskäsittelylaitos, vanhennusuuni, lämpökaappi


Explanation:
Monet alumiiniseokset lujittuvat vanhetessaan. Tätä prosessia voidaan nopeuttaa pitämällä alumiinivalmistetta korotetussa lämpötilassa (100 - 200 ast C). Yleinen nimi tälle käsittelylaitteelle näkyy olevan lämpökaappi, mutta ei minusta vanhennusuunikaan ole huono nimitys (paitsi että mielelläni käyttäisin tavuviivaa sanan hahmottamisen helpottamiseksi, 'vanhennus-uuni', mutta tunnettuahan on, ettei tämä ole sallittua kuin niissä kahdessa yhdyssanassa, jotka on mainittu kansakoulun äidinkielen kirjassa: 'luuta-akka' ja 'lois-kuva')

Tuo 'plant' tarkoittaa paikkaa, jossa vanhennuskäsittely tehdään. Se voi periaatteessa olla oma tehtaansakin, mutta todennäköisesti vain tehtaan osasto. 'Vanhennuskäsittelimö' olisi kaikenlaiset tapaukset kattava ilmaisu (ja minulla onkin jo häivähtävä oikeus esittää 'käsittelimö'-sanaa, koska Google antaa sille jo yhden hitin).

Tuosta 'extrusion heating'istä en ole aivan varma. Se voi tarkoittaa pursotuskuumennusta, siis sitä että aihio kuumennetaan ennen pursotusta. Se voinee myös tarkoittaa pursotevalmisteiden lämmittämistä pursotuksen jälkeen, eli siis juuri tätä vanhennusta, josta myös käytetään nimitystä 'keinovanhennus'.

Timo Lehtilä
Finland
Local time: 01:53
Native speaker of: Finnish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Kiitos Timo! Tuohon suuntaan päädyin menemään laitoksen kanssa.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search