10:10 Jun 1, 2011 |
English to Finnish translations [PRO] Law/Patents - Patents | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Topi Kuusinen Finland Local time: 17:22 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | Alalla tunnetaan or Tekniikan tasosta tunnetaan |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
Further information regarding |
|
it is known in the art.... Alalla tunnetaan or Tekniikan tasosta tunnetaan Explanation: Depending a bit on the context you could say either "Alalla tunnetaan" or "Tekniikan tasosta tunnetaan". |
| |||||||||
Grading comment
| ||||||||||
|
2 hrs |
Reference: Further information regarding Reference information: http://www.fspat.fi/faq_termit.html#a |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.