spearphishing

Finnish translation: kohdennettu urkinta / kohdennettu tietojen kalastelu

10:34 Feb 23, 2013
English to Finnish translations [PRO]
Tech/Engineering - Social Science, Sociology, Ethics, etc. / social manipulation
English term or phrase: spearphishing
Wikipedia:

"Phishing attempts directed at specific individuals or companies have been termed spearphishing. Attackers may gather personal information about their target to increase their probability of success."

Tavallista kohdistetumpaa verkkourkintaa. Onko tätä suomennettu?
Tom Pesch
Finland
Local time: 10:37
Finnish translation:kohdennettu urkinta / kohdennettu tietojen kalastelu
Explanation:
Tällaisia termejä näytetään käytettävän. Jussin ehdottama tuulastuskin tupsahtaa esiin: http://www.secmeter.com/spear_phishing.html
Selected response from:

Tarja Braun
Germany
Local time: 09:37
Grading comment
On ehkä parempi suomentaa nämä auki, kun perinteinen tuulastuskalastuskin on useimmille vierasta puuhaa. Kiitos!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3kohdennettu urkinta / kohdennettu tietojen kalastelu
Tarja Braun
2tuulastus
Jussi Rosti
2täsmäurkinta
Timo Lehtilä


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
tuulastus


Explanation:
Tuulastus olisi tyylikäs kotoperäinen sana, jonka voisi ajaa sisään. Mutta en tiedä onko sellaista koskaan kukaan käyttänyt...


    Reference: http://fi.wikipedia.org/wiki/Tuulastus
Jussi Rosti
Finland
Local time: 10:37
Works in field
Native speaker of: Native in FinnishFinnish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
täsmäurkinta


Explanation:
Ei yhtään hittiä googlella (siis ollut, mutta nythän tuli jo yksi).

Timo Lehtilä
Finland
Local time: 10:37
Native speaker of: Finnish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
kohdennettu urkinta / kohdennettu tietojen kalastelu


Explanation:
Tällaisia termejä näytetään käytettävän. Jussin ehdottama tuulastuskin tupsahtaa esiin: http://www.secmeter.com/spear_phishing.html

Tarja Braun
Germany
Local time: 09:37
Native speaker of: Native in FinnishFinnish
PRO pts in category: 4
Grading comment
On ehkä parempi suomentaa nämä auki, kun perinteinen tuulastuskalastuskin on useimmille vierasta puuhaa. Kiitos!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search