twist at the hips

French translation: [faire] pivoter le buste

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:twist at the hips
French translation:[faire] pivoter le buste
Entered by: Kévin Bacquet

15:28 Apr 25, 2016
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Aerospace / Aviation / Space / remorquage d\\\'aéronefs
English term or phrase: twist at the hips
While there are a number of ways to teach the Delta wing concept, one method is ask an employee to stand perpendicular to a wall with his arms stretched out at his sides placing his fingers a few inches from that wall.
When he twists at the hips, the employee will notice that his fingers do not contact the wall.
Je ne suis pas sûr de bien décrire le mouvement de la personne ici.
Merci de votre aide précieuse.
Kévin Bacquet
France
Local time: 10:30
[faire] pivoter le buste
Explanation:
C'est le haut du corps qui tourne sur son axe (pivote) et non les hanches, même si l'expression en anglais fait référence aux hanches.

L'expression complète « faire pivoter le buste sur les hanches » existe également en français, ceci dit : http://atilf.atilf.fr/dendien/scripts/tlfiv5/advanced.exe?33...

En partic. [En parlant d'une partie du corps] Il projette les bras en l'air, puis les laisse retomber, les mains claquant sur les cuisses. Il fait pivoter son buste sur les hanches (ROMAINS, Hommes bonne vol., 1932, p.43).
Selected response from:

Jasmine LAURENT
Canada
Grading comment
Merci beaucoup !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5[faire] pivoter le buste
Jasmine LAURENT
4se déhancher
HERBET Abel
3tourner sur ses hanches
Amazone Catuogno


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
tourner sur ses hanches


Explanation:
c est plus correct il me semble

Amazone Catuogno
France
Native speaker of: French
Login to enter a peer comment (or grade)

40 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
[faire] pivoter le buste


Explanation:
C'est le haut du corps qui tourne sur son axe (pivote) et non les hanches, même si l'expression en anglais fait référence aux hanches.

L'expression complète « faire pivoter le buste sur les hanches » existe également en français, ceci dit : http://atilf.atilf.fr/dendien/scripts/tlfiv5/advanced.exe?33...

En partic. [En parlant d'une partie du corps] Il projette les bras en l'air, puis les laisse retomber, les mains claquant sur les cuisses. Il fait pivoter son buste sur les hanches (ROMAINS, Hommes bonne vol., 1932, p.43).

Jasmine LAURENT
Canada
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
Merci beaucoup !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Didier Fourcot: Autour du bassin, la hanche en français médical c'est l'articulation du fémur et en français populaire "les hanches" c'est les côtés du bassin
6 mins
  -> Merci!

agree  GILLES MEUNIER
12 mins
  -> Merci!

agree  Odile Raymond
54 mins
  -> Merci!

agree  mchd
2 hrs
  -> Merci !

agree  Annie Rigler
16 hrs
  -> Merci!
Login to enter a peer comment (or grade)

41 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
se déhancher


Explanation:
suggéré

HERBET Abel
Local time: 10:30
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search