22:11 May 11, 2014 |
English to French translations [PRO] Tech/Engineering - Architecture | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Frédérique Fourez Belgium Local time: 09:13 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | rinceaux |
| ||
4 -1 | guirlande |
|
rinceaux Explanation: Entrelacs aussi. Tout dépend de la partie de l'élément architectural à traduire. Reference: http://www.jewels-gems-clocks-watches.com/index.php?le=F&la=... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
guirlande Explanation: proposé |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.