blade of flax

French translation: feuille de phormium / lin de Nouvelle Zélande

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:blade of flax
French translation:feuille de phormium / lin de Nouvelle Zélande
Entered by: FX Fraipont (X)

06:32 Sep 2, 2011
English to French translations [PRO]
Art, Arts & Crafts, Painting
English term or phrase: blade of flax
****8,000 blades of flax harvested and 9.5km of silk to be used in costumes****

this is for a ceremony in New Zealand... any idea?
Maryline PEIXOTO
United Kingdom
Local time: 17:15
feuille de phormium / lin de Nouvelle Zélande
Explanation:
"Phormium
Aller à : Navigation, rechercher
Aide à la lecture d'une taxobox Phormium
Phormium tenax
Phormium tenax
Classification classique
Règne Plantae
Sous-règne Tracheobionta
Division Magnoliophyta
Classe Liliopsida
Sous-classe Liliidae
Ordre Asparagales
Famille Agavaceae
Genre
Phormium
J.R.Forst. & G.Forst., 1776
Classification APG III
Ordre Asparagales
Famille Xanthorrhoeaceae
Sous-famille Hemerocallidoideae
Espèces de rang inférieur

Phormium cookianum
Phormium tenax

Retrouvez ce taxon sur Wikispecies
D'autres documents multimédia
sont disponibles sur Commons

Le lin de Nouvelle-Zélande est le nom commun donné aux deux espèces de plantes vivaces du genre Phormium, genre qui appartient à la famille des Hemerocallidaceae.

Le Phormium tenax et le Phormium cookianum, sont connus sous les noms Māori respectivement de Harakeke et Wharariki. Ils n'ont aucun lien de parenté avec le lin (Linum usitatissimum), mais le nom vernaculaire de «lin» leur a été donné par les anglophones et les francophones en raison de la possibilité d'utilisation de leurs fibres par l'industrie textile.

Le Phormium a joué un rôle important dans la culture, l'histoire et l'économie de la Nouvelle-Zélande. Phormium tenax pousse naturellement en Nouvelle-Zélande et sur l'île Norfolk, tandis que Phormium cookianum est endémique à la Nouvelle-Zélande. Les deux espèces ont été largement distribuées aux régions tempérées du monde moderne comme source de fibres textiles et plantes ornementales1.

Le naturaliste Jacques Labillardière a recueilli les premières plantes lorsque des navires français ont visité le nord de l'île du Nord en 1793. Il a noté les nombreuses utilisations que les Māoris faisaient de la plante et, en 1803, lui a donné le nom scientifique Phormium, qui signifie panier ou en osier, et tenax au sens de ténacité ou exploitation rapide.

Phormium tenax pousse essentiellement dans les zones de marécage et les zones de faible altitude, mais on peut le faire pousser un peu partout et il est maintenant répandu comme plante décorative à feuilles persistantes tant en Nouvelle-Zélande que dans le monde entier."
http://fr.wikipedia.org/wiki/Phormium

"This putiputi (flower) is very simple and is made using one flax blade."
http://christchurchcitylibraries.com/Maori/putiputi/

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2011-09-02 06:54:54 GMT)
--------------------------------------------------

Ouverture de la coupe du monde de Rugby en Nouvelel Zélande.
Cérémonie d'ouverture avec hommage aux victimes de Christchurch.
Costumes traditionnels Maoris fabriqués avec du lin de nouvelle Zélande, à larges feuilles (blades), très différent du lin cultivé en Europe (http://fr.wikipedia.org/wiki/Lin_cultivé)

"Use by Māori
Main article: Māori traditional textiles

When the Māori came to New Zealand, they brought with them the paper mulberry plant from which they made bark cloth for clothing. The paper mulberry did not flourish and a substitute material was found in the native flax. As Captain Cook wrote: “Of the leaves of these plants, with very little preparation, they (the Māori) make all their common apparel; and of these they make also their strings, lines and cordage …”. They also made baskets, mats, and fishing nets from the undressed flax. The Māori practised advanced weft twining in phormium fibre cloaks.[2]

Plaiting and weaving (raranga) the flax fibres into baskets were but only two of the great variety of uses made of flax by Māori who recognised nearly 60 varieties, and who carefully propagated their own flax nurseries and plantations throughout the land.

Leaves were cut near the base of the plant using a sharp mussel shell or specially shaped rocks, more often than not greenstone (jade, or pounamu). The green fleshy substance of the leaf was stripped off, again using a mussel shell, right through to the fibre which went through several processes of washing, bleaching, fixing, softening, dyeing and drying.

The fibres of various strengths were used to fashion eel traps (hinaki), surprisingly large fishing nets (kupenga) and lines, bird snares, cordage for ropes, baskets (kete), bags, mats, clothing, sandals (paraerae), buckets, food baskets (rourou), and cooking utensils etc.

The flax fibre called muka is laboriously washed, pounded and hand wrung to make soft for the skin. Muka whenu (cords)form the basecloth for intricate kākahu (cloak/garments) such as the kahu huruhuru (feather cloak), a highly prized traditional garment. Cloaks adorned with colourful feathers from the native birds i.e. huia, kiwi, tui, kererū (woodpigeon) and kākā (parrot), will reference the main type used i.e. Kahu Kiwi, Kahu Kākā, etc."http://en.wikipedia.org/wiki/Phormium
Selected response from:

FX Fraipont (X)
Belgium
Local time: 18:15
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3feuille de phormium / lin de Nouvelle Zélande
FX Fraipont (X)
4 +1feuilles de lin
GILOU
4brin de lin
emiledgar
Summary of reference entries provided
Image:
kashew

  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
brin de lin


Explanation:
brins de lin in the text.

emiledgar
Belgium
Local time: 18:15
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 41
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
feuilles de lin


Explanation:
http://books.google.fr/books?id=6UtMtz3lwaIC&pg=PA184&lpg=PA...

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2011-09-02 06:44:43 GMT)
--------------------------------------------------

Les feuilles du Lin de Nouvelle-Zélande sont persistantes, étroites et allongées. Selon les variétés, elles peuvent être d'un vert uni ou de différentes couleurs de crème et de rose.
En fin de printemps, les hampes florales, pouvant mesurer jusqu'à 4,50 m, émergent du feuillage. Elles portent des fleurs de couleur rouge-orangée à pourpre-noir.


GILOU
France
Local time: 18:15
Native speaker of: French
PRO pts in category: 149

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  piazza d
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
feuille de phormium / lin de Nouvelle Zélande


Explanation:
"Phormium
Aller à : Navigation, rechercher
Aide à la lecture d'une taxobox Phormium
Phormium tenax
Phormium tenax
Classification classique
Règne Plantae
Sous-règne Tracheobionta
Division Magnoliophyta
Classe Liliopsida
Sous-classe Liliidae
Ordre Asparagales
Famille Agavaceae
Genre
Phormium
J.R.Forst. & G.Forst., 1776
Classification APG III
Ordre Asparagales
Famille Xanthorrhoeaceae
Sous-famille Hemerocallidoideae
Espèces de rang inférieur

Phormium cookianum
Phormium tenax

Retrouvez ce taxon sur Wikispecies
D'autres documents multimédia
sont disponibles sur Commons

Le lin de Nouvelle-Zélande est le nom commun donné aux deux espèces de plantes vivaces du genre Phormium, genre qui appartient à la famille des Hemerocallidaceae.

Le Phormium tenax et le Phormium cookianum, sont connus sous les noms Māori respectivement de Harakeke et Wharariki. Ils n'ont aucun lien de parenté avec le lin (Linum usitatissimum), mais le nom vernaculaire de «lin» leur a été donné par les anglophones et les francophones en raison de la possibilité d'utilisation de leurs fibres par l'industrie textile.

Le Phormium a joué un rôle important dans la culture, l'histoire et l'économie de la Nouvelle-Zélande. Phormium tenax pousse naturellement en Nouvelle-Zélande et sur l'île Norfolk, tandis que Phormium cookianum est endémique à la Nouvelle-Zélande. Les deux espèces ont été largement distribuées aux régions tempérées du monde moderne comme source de fibres textiles et plantes ornementales1.

Le naturaliste Jacques Labillardière a recueilli les premières plantes lorsque des navires français ont visité le nord de l'île du Nord en 1793. Il a noté les nombreuses utilisations que les Māoris faisaient de la plante et, en 1803, lui a donné le nom scientifique Phormium, qui signifie panier ou en osier, et tenax au sens de ténacité ou exploitation rapide.

Phormium tenax pousse essentiellement dans les zones de marécage et les zones de faible altitude, mais on peut le faire pousser un peu partout et il est maintenant répandu comme plante décorative à feuilles persistantes tant en Nouvelle-Zélande que dans le monde entier."
http://fr.wikipedia.org/wiki/Phormium

"This putiputi (flower) is very simple and is made using one flax blade."
http://christchurchcitylibraries.com/Maori/putiputi/

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2011-09-02 06:54:54 GMT)
--------------------------------------------------

Ouverture de la coupe du monde de Rugby en Nouvelel Zélande.
Cérémonie d'ouverture avec hommage aux victimes de Christchurch.
Costumes traditionnels Maoris fabriqués avec du lin de nouvelle Zélande, à larges feuilles (blades), très différent du lin cultivé en Europe (http://fr.wikipedia.org/wiki/Lin_cultivé)

"Use by Māori
Main article: Māori traditional textiles

When the Māori came to New Zealand, they brought with them the paper mulberry plant from which they made bark cloth for clothing. The paper mulberry did not flourish and a substitute material was found in the native flax. As Captain Cook wrote: “Of the leaves of these plants, with very little preparation, they (the Māori) make all their common apparel; and of these they make also their strings, lines and cordage …”. They also made baskets, mats, and fishing nets from the undressed flax. The Māori practised advanced weft twining in phormium fibre cloaks.[2]

Plaiting and weaving (raranga) the flax fibres into baskets were but only two of the great variety of uses made of flax by Māori who recognised nearly 60 varieties, and who carefully propagated their own flax nurseries and plantations throughout the land.

Leaves were cut near the base of the plant using a sharp mussel shell or specially shaped rocks, more often than not greenstone (jade, or pounamu). The green fleshy substance of the leaf was stripped off, again using a mussel shell, right through to the fibre which went through several processes of washing, bleaching, fixing, softening, dyeing and drying.

The fibres of various strengths were used to fashion eel traps (hinaki), surprisingly large fishing nets (kupenga) and lines, bird snares, cordage for ropes, baskets (kete), bags, mats, clothing, sandals (paraerae), buckets, food baskets (rourou), and cooking utensils etc.

The flax fibre called muka is laboriously washed, pounded and hand wrung to make soft for the skin. Muka whenu (cords)form the basecloth for intricate kākahu (cloak/garments) such as the kahu huruhuru (feather cloak), a highly prized traditional garment. Cloaks adorned with colourful feathers from the native birds i.e. huia, kiwi, tui, kererū (woodpigeon) and kākā (parrot), will reference the main type used i.e. Kahu Kiwi, Kahu Kākā, etc."http://en.wikipedia.org/wiki/Phormium

FX Fraipont (X)
Belgium
Local time: 18:15
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 194
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alison Sabedoria (X)
29 mins
  -> thanks!

agree  piazza d
14 hrs
  -> merci

agree  enrico paoletti
2 days 8 hrs
  -> merci!
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


58 mins
Reference: Image:

Reference information:
http://2.bp.blogspot.com/_tWs5-TwC2Qc/TJOC7DFw2qI/AAAAAAAAAd...

--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2011-09-02 07:46:28 GMT)
--------------------------------------------------

and another:
http://www.teara.govt.nz/files/p10410atl.jpg

kashew
France
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 18
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search