moulding hammer

French translation: marteau de finition

19:33 Jan 18, 2012
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Art, Arts & Crafts, Painting / outils
English term or phrase: moulding hammer
Bonsoir, je traduis un document sur les outils d'une marque connue. Quelqu'un connaît-il l'équivalent de l'expression ci-dessus ?

For example when we discovered the need for an electrical and moulding hammer and launched a new product that immediately became a success.

Est-ce un marteau à mouler ?

Merci pour votre aide.
EA Traduction
France
Local time: 02:29
French translation:marteau de finition
Explanation:
Marteau de finition pour clouer les moulures. moulding = moulure
Il existe des marteaux de différents poids, à différentes oreilles... pour la finition un marteau de finition léger à petite tête est souvent utilisé, à cause des petits clous lisses utilisés.
Selected response from:

trado1999
Local time: 20:29
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2marteau de finition
trado1999
3 +1marteau de carrossier
florence metzger
3 -1marteau de forgeron
MSWeston


Discussion entries: 1





  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
marteau de carrossier


Explanation:
une suggestion...

florence metzger
Local time: 02:29
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 15

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  enrico paoletti
21 hrs
  -> merci
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
marteau de forgeron


Explanation:
"Au Moyen Âge, le forgeron utilisait le plus souvent une enclume et un marteau pour façonner des morceaux de bronze, de cuivre ou d'argent, après les avoir portés à incandescence dans des fours hautement réfractaires. On appelle forge l'atelier du forgeron, et forgeage son activité."

Example sentence(s):
  • "And with that I took the small moulding hammer in hand — one indeed which I knew very well, and getting the colour of the metal right to my mind, I held it ready for the striker on the beak of the anvil."

    Reference: http://www.ebooksread.com/authors-eng/s-r-samuel-rutherford-...
    Reference: http://fr.wikipedia.org/wiki/Forgeron
MSWeston
United States
Local time: 19:29
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  trado1999: c'est un marteau de finition pour clouer les moulures
4 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
marteau de finition


Explanation:
Marteau de finition pour clouer les moulures. moulding = moulure
Il existe des marteaux de différents poids, à différentes oreilles... pour la finition un marteau de finition léger à petite tête est souvent utilisé, à cause des petits clous lisses utilisés.

trado1999
Local time: 20:29
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GILLES MEUNIER
7 hrs

agree  emiledgar
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search