dull point

French translation: à pointe arrondie

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:dull point
French translation:à pointe arrondie
Entered by: EA Traduction

21:27 Jan 19, 2012
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Art, Arts & Crafts, Painting / outils
English term or phrase: dull point
Another example is our ground-breaking range of function-specific knives, among which are a paint knife tailored for opening paint cans, an electrical knife optimised for cutting and paring cables and a safety knife featuring a dull point.

Un autre exemple est notre gamme révolutionnaire de couteaux à fonctions spécifiques, comprenant un couteau de peinture adapté pour ouvrir les pots de peinture, un couteau électrique pour couper et dénuder les câbles et un couteau de sécurité équipé d'une pointe mal aiguisée.

Est-ce "pointe mal aiguisée " ?
EA Traduction
France
Local time: 11:07
à pointe arrondie
Explanation:
T"echnique de la peinture au couteau - COQUELICOTS EN TOSCANE
http://jean-marc.janiaczyk.pagesperso-orange.fr/techtosc... -
Avec un orange de chrome (DR), par petites touches avec le petit couteau à pointe arrondie, je peins les coquelicots de la partie lointaine, à ce stade on obtient ..."
Selected response from:

FX Fraipont (X)
Belgium
Local time: 11:07
Grading comment
merci!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4à pointe arrondie
FX Fraipont (X)
4 -1pointe émoussée
Sabine Fajerwerg


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
à pointe arrondie


Explanation:
T"echnique de la peinture au couteau - COQUELICOTS EN TOSCANE
http://jean-marc.janiaczyk.pagesperso-orange.fr/techtosc... -
Avec un orange de chrome (DR), par petites touches avec le petit couteau à pointe arrondie, je peins les coquelicots de la partie lointaine, à ce stade on obtient ..."


FX Fraipont (X)
Belgium
Local time: 11:07
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 194
Grading comment
merci!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tony M: 'dull' here just menas 'intentionally not sharp' (BTW, I think that ref. is actually referring to a different type of 'round-ended knife', as used by artists) Cf. 'blunt-pointed needle' the other day
8 mins
  -> thanks!

agree  MSWeston
8 hrs
  -> thanks!

agree  Marinette Somerville: I also agree with Tony - the quote above refers to painting with a palette knife, so a different context.
11 hrs
  -> merci

agree  enrico paoletti
17 hrs
  -> merci!
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
pointe émoussée


Explanation:
"dull knife" = "couteau émoussé" apparemment
"to dull" veut (entre autres) dire "émousser"


    Reference: http://termiumplus.gc.ca/tpv2alpha/alpha-fra.html?lang=fra&i...
    Reference: http://www.thefreedictionary.com/dulled
Sabine Fajerwerg
France
Local time: 11:07
Native speaker of: French

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Tony M: It only means that when it is meant to be sharp, but isn't; this is not the case here.
7 mins
  -> Thanks a lot for this useful clarification Tony.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search