11:06 Feb 20, 2015 |
English to French translations [PRO] Art/Literary - Art, Arts & Crafts, Painting / Press release | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Marion Feildel (X) Türkiye Local time: 08:52 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +4 | l'héritière d'un art traditionnel |
| ||
4 | héritier de la tradition |
| ||
3 | héritier de pièces/oeuvres d'artisanat |
| ||
3 | détentrice / héritière d'un savoir-faire traditionnel |
|
héritier de pièces/oeuvres d'artisanat Explanation: Pourrait-il s'agir simplement de quelqu'un qui, ayant hérité des pièces ou des oeuvres d'artisanat pourrait apporter son point de vue au débat sur la conservation et la transmission de celles-ci? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
l'héritière d'un art traditionnel Explanation: Shen Yili est une femme. Elle fait partie de la troupe d'opéra Kunqu de Shanghai. Le kunqu, parfois également appelé kunju, est la plus vieille forme d'opéra chinois qui soit encore jouée. Le kunqu a été proclamé en 2001 puis inscrit en 2008 par l'UNESCO sur la liste représentative du patrimoine culturel immatériel de l'humanité. On the third week of October, CCIV is hosting performance by the world-renowned Shanghai Kunqu Opera Troupe for two consecutive evenings. The first evening features National Class-1 performer, Zhang Jun and Shen Yili, in a celebrated love story between the Tang emperor and his beloved queen, represented anew in The Palace of Eternity. With top-notch repertoire and performers, the two performances promise the very best there is to offer in what UNESCO has listed as a Masterpiece of Oral and Intangible Heritage of Humanity. Example sentence(s):
Reference: http://www.english.cciv.cityu.edu.hk/home/kunqu_performance.... Reference: http://culture360.asef.org/news/chinese-opera-star-named-une... |
| |
Grading comment
| ||