Freeway in the ligaments

French translation: du jeu/du vague

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Freeway in the ligaments
French translation:du jeu/du vague
Entered by: HERBET Abel

13:07 May 15, 2017
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2017-05-19 10:54:13 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


English to French translations [PRO]
Art/Literary - Art, Arts & Crafts, Painting / contemporary art - video
English term or phrase: Freeway in the ligaments
Est-ce que quelqu'un peut m'aider avec cette expression?
freeway in the ligaments

Et dans son contexte:

So a stick figure is made, almost a schematic skeleton.” The computer made mistakes. There was “leeway in the ligaments … and every now and then the head of the skeleton figure flies off

Merci
Karine Sarant
United Kingdom
Local time: 17:23
du jeu/du vague
Explanation:
suggéré

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2017-05-19 20:01:14 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

merci
Selected response from:

HERBET Abel
Local time: 18:23
Grading comment
traduction appropriée pour mon texte. Merci
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1du laisser-aller au niveau des ligaments
Nathalie Stewart
4les ligaments étaient lâches
FX Fraipont (X)
4souplesse des ligaments
GILOU
4du jeu/du vague
HERBET Abel


Discussion entries: 1





  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
leeway in the ligaments
du laisser-aller au niveau des ligaments


Explanation:
It's "leeway" not "freeway", right?

This is how I understand it:
Donc, un petit bonhomme-bâton a été fabriqué, presque un squelette schématisé. L'ordinateur a commis quelques erreurs. Il y a eu du laisser-aller au niveau des ligaments... et de temps en temps la tête du petit squelette se détache et tombe.

(I have no references as this is just a question of understanding and interpretation)

Nathalie Stewart
France
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Hélène OShea
23 mins
  -> Thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
freeway in the ligaments
les ligaments étaient lâches


Explanation:
..

FX Fraipont (X)
Belgium
Local time: 18:23
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 194
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
freeway in the ligaments
souplesse des ligaments


Explanation:
-

GILOU
France
Local time: 18:23
Native speaker of: French
PRO pts in category: 149
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
freeway in the ligaments
du jeu/du vague


Explanation:
suggéré

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2017-05-19 20:01:14 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

merci

HERBET Abel
Local time: 18:23
Native speaker of: French
PRO pts in category: 19
Grading comment
traduction appropriée pour mon texte. Merci
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search