next normal

French translation: prochaine normalité

12:20 Oct 5, 2020
English to French translations [PRO]
COVID-19 - Bus/Financial - Business/Commerce (general)
English term or phrase: next normal
Business continuity in the next normal

Protecting valuable data, now and in the next normal,...

Thrive in the next normal

merci pour vos propositions
Gwenl
France
Local time: 08:20
French translation:prochaine normalité
Explanation:
Pour faire le contraste avec "new normal"...;
Selected response from:

Samuel Clarisse
France
Local time: 08:20
Grading comment
Merci !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3prochaine normalité
Samuel Clarisse
4 +1prochain retour à la normalité
mchd
3 +1nouvelle normalité
Hugues Marianne
3néo-normalité, la normalité post covid-19
D. Eme Diptrans


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
nouvelle normalité


Explanation:
Plus approprié que le littéral « prochaine normalité »...


    https://www.un.org/fr/coronavirus/articles/nouvelle-normalite-en-preparation-au-siege-onu
    https://fr.euronews.com/2020/09/09/covid-digital-et-nouvelle-normalite-en-angola
Hugues Marianne
France
Local time: 08:20
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: Merci, mais j'ai choisi ici "prochaine normalité"


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cyril Tollari: J'ai vu le commentaire de Tony, mais je ne le comprends pas. P. ex. next meeting, nouvelle rencontre (on se rencontre à nouveau). C'est la traduction retenue par l'UNESCO, il me semble.
2 mins

neutral  Tony M: Not really, as this would translate 'new normal'. The s/t is really saying 'the next time things get back to some kind of 'normal' — perceiving each 'normal' as just a period, rather than assuming it as some kind of continuum.
11 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

29 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
prochaine normalité


Explanation:
Pour faire le contraste avec "new normal"...;


Samuel Clarisse
France
Local time: 08:20
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 48
Grading comment
Merci !
Notes to answerer
Asker: Merci !


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ph-b (X): Cf. atteindre/se préparer à la prochaine normalité (https://fr.weforum.org/agenda/2020/07/la-meilleure-facon-de-...
1 hr

agree  Cyril Tollari: ça marche aussi
1 day 1 hr

agree  Daryo
1 day 6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

54 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
néo-normalité, la normalité post covid-19


Explanation:
On parle de "new normal" en anglais pour décrire la situation actuelle, la vie avec la covid-19. En français on appelle ça "la nouvelle normalité". Si on veult décrire la situation post covid-19 il faudrait donc un autre terme. Je propose néo-normalité pour faire cette distinction. "La normalité post covid-19 " est une autre solution, moins élégante mais elle a l'avantage de la clarté.

D. Eme Diptrans
United Kingdom
Local time: 07:20
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
prochain retour à la normalité


Explanation:
continuité de l'activité lors du retour prochain à la normalité

mchd
France
Local time: 08:20
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 140

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Platary (X): "Retour à la normalité" tout court, prochain pouvant laisser penser que cela va arriver bientôt ou que c'est déjà arrivé et que cela va se reproduire.
54 mins
  -> oui, vous avez raison ! Merci

neutral  D. Eme Diptrans: Néanmoins l'idée de " next" est que la normalité future sera différente de celle qu'on connaissait.
8 hrs

neutral  polyglot45: même avis que Delphine
18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search