Portal Web Modeler

French translation: Portal Web Modeler (Portail de gestion des modèles de processus d\'entreprise)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Portal Web Modeler
French translation:Portal Web Modeler (Portail de gestion des modèles de processus d\'entreprise)
Entered by: mimi 254

09:48 Feb 22, 2013
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Systems, Networks
English term or phrase: Portal Web Modeler
Portal Web Modeler allows the creation, editing and viewing of BPMN web models from within your browser. To start, click the ‘New’ button to create a new web model

Merci
mimi 254
Local time: 22:14
Portal Web Modeler
Explanation:
Je pense que c'est un programme pour modéliser les portails

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2013-02-22 09:55:33 GMT)
--------------------------------------------------

Lorsque c'est en majuscules, c'est souvent une application

--------------------------------------------------
Note added at 2 days22 hrs (2013-02-25 08:34:54 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Je ne pense pas que c'est la traduction qui corresponde à Portal Web Modeler mais à Business Process Modelization Portal.

Si c'est un typo Web Modeler portal, je traduirais par Portail de modèlisation Web.....
Selected response from:

GILLES MEUNIER
France
Local time: 23:14
Grading comment
Merci pour vos 2 propositions - mais impossible de partager les points. J'ai néanmoins décidé de garder le terme avec la prop de FXF entre parenthèses. Merci encore!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Portal Web Modeler
GILLES MEUNIER
4 +1portail de gestion de modèles de processus d'entreprise
FX Fraipont (X)
Summary of reference entries provided
créateur de modèles web
José Patrício

Discussion entries: 1





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
portal web modeler
portail de gestion de modèles de processus d'entreprise


Explanation:
BPNM c'est Business Process Modelization Notation.
C'est un langage graphique qui permet de représenter les processus d'entreprise. Le Portal Web modeler permet de créer, d'éditer et de visualiser ces modèles dans un simple navigateur web.


" A partir de cette expérience, je pense avoir acquis une sensibilité suffisante pour me frotter à des outils plus ambitieux qui permettent de structurer les SI d’une entreprise à partir des processus business.
Le point de départ pour ma recherche sur les Présentation du travail 1-2 outils de BPM (business process management) a été l’initiative de plusieurs entreprises réunies au
sein du BPMI.org (BPM initiative) pour édicter une spécification XML permettant la description des processus business de manière unifiée. Le petit dernier de l'initiative BPMI m'a beaucoup impressionné, il s'agit du BPMN (Business Process Modelization Notation), un langage de représentation graphique des processus business (ce langage est en
core en cours de développement)"
http://www.lphg.ch/mbi/memoire.pdf

http://bpmi.org/

http://www.bpm-guide.de/wp-content/uploads/2011/09/BPMN-2.0-...

"Business Process Management Software | Perceptive Software
http://www.perceptivesoftware.fr/.../business-proc... - Translate this page
Business process management. Les processus d'entreprise sont au coeur de toute organisation. Ils déterminent, pour une large part, le niveau de performance ...

--------------------------------------------------
Note added at 2 days5 hrs (2013-02-24 15:32:25 GMT)
--------------------------------------------------

moi je ne trouve aucune trace d'un logiciel qui s'appelle "Portal Web Modeler". Et tout qui a regardé les questions Proz sait qu'on ne peut pas se fier à la capitalisation des mots dans les extraits proposés pour illustrer les questions posées.
Cela ressemble à ce que fait al suite logicielle allemande Casewise (http://produkte.cw-innovations.de/casewise-suite/1190/).
Ils proposent un portail qui permet de ... manipuler des modèles de processus d'entreprise ...

"Neue Funktionen im Casewise™ Portal 2009.2

Das Casewise™ Portal beinhaltet die Funktionalität des Web Modelers, des Task Managements und der Casewise™ Web Services."
Neue Funktionen im Casewise™ Portal 2009.2

Das Casewise™ Portal beinhaltet die Funktionalität des Web Modelers, des Task Managements und der Casewise™ Web Services.
http://cw-innovations.de/category/web-modeler/


A noter l'utilisation "sauvage des majuscules", qui ne correspond en rien au nom du logiciel :
Das Casewise™ Portal : c'est leur portail
Funktionalität
Web Modelers
Task Managements
Casewise™ Web Services.

Seul "Casewise" là-dedans justifie une majuscule.


"Confirmation en français sur le site http://www.bpms.info

"Casewise Portal

En complément de Corporate Modeler Suite, Casewise propose le Casewise Portal. Développé sur les dernières technologies et facilement déployable, le portail Web vous permet un accès au Référentiel d’Entreprise via votre explorateur Internet.

Conditionné par la politique de droits utilisateurs en vigueur, vous pourrez accéder à différents modèles pour :

• Prendre connaissance des informations enregistrées en temps réel
• Naviguer de façon intuitive via les diagrammes
• Utiliser les fonctionnalités de tri, filtre et recherche

L’objectif principal du Casewise Portal réside dans sa capacité à mettre à disposition l’information de manière intuitive et sans formation particulière. Cette simplicité réduit les freins liés à l’utilisation d’un outil dit « classique », permettant ainsi aux différents interlocuteurs d’être impliqués et informés. L’organisation de vos projets se verra optimisée en permettant l’enrichissement du Référentiel d’Entreprise par les responsables. Le Casewise Portal établi donc un lien direct et stratégique entre les détenteurs de l’information et la capitalisation de l’Entreprise.

Ce lien garantit une mise à jour optimale de l’information tout en responsabilisant l’ensemble des interlocuteurs."
http://www.bpms.info/index.php/Accompagnement-du-changement/...

FX Fraipont (X)
Belgium
Local time: 23:14
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 331
Notes to answerer
Asker: Merci pour ces info utiles


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Madeleine Chevassus: cf discussions stp
2 days 2 hrs
  -> merci!
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
portal web modeler
Portal Web Modeler


Explanation:
Je pense que c'est un programme pour modéliser les portails

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2013-02-22 09:55:33 GMT)
--------------------------------------------------

Lorsque c'est en majuscules, c'est souvent une application

--------------------------------------------------
Note added at 2 days22 hrs (2013-02-25 08:34:54 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Je ne pense pas que c'est la traduction qui corresponde à Portal Web Modeler mais à Business Process Modelization Portal.

Si c'est un typo Web Modeler portal, je traduirais par Portail de modèlisation Web.....

GILLES MEUNIER
France
Local time: 23:14
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 1838
Grading comment
Merci pour vos 2 propositions - mais impossible de partager les points. J'ai néanmoins décidé de garder le terme avec la prop de FXF entre parenthèses. Merci encore!
Notes to answerer
Asker: Super - Merci!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Odile Raymond: Il faudrait voir avec le client. Parfois, les noms d'application doivent rester en anglais.
2 hrs
  -> toujours

agree  Anne Duranceau: Si c'est le nom d'une application, le nom reste habituellement le même. Je vérifierais avec le client. Si c'est un nouveau produit, on veut peut-être le commercialiser avec un nom français pour la clientèle francophone.
15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


18 mins peer agreement (net): +1
Reference: créateur de modèles web

Reference information:
https://www.google.pt/search?q=CORDIS - créateur web de modè...
modeller -
1. a person who creates models
modeler
2. creator - a person who grows or makes or invents things
http://www.thefreedictionary.com/modeller

José Patrício
Portugal
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Madeleine Chevassus: oui mais il manque aussi editing and viewing donc il faudrait un mot plus général que "créateur", pourquoi pas "gestionnaire"? Bien sûr on suppose ici que "Portal Web Modeler" n'est pas une marque.
2 days 4 hrs
  -> d'accord
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search