Range booster

French translation: amplificateur de portée

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Range booster
French translation:amplificateur de portée
Entered by: Bérangère Chevallier

19:50 May 11, 2013
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Systems, Networks
English term or phrase: Range booster
Range boosters

Attached to routers or other access points
Amplifies the transmitted and received signal


Wi-Fi booster antennas are attached to routers or access points to boost the signal. Good quality and powerful Wi-Fi signal amplifiers can bring about a threefold increase in signal strength. Bidirectional signal boosters increase the strength of transmitted, as well as received signals. That is, they work both ways. They boost signal strength by as much as 600%.
Bérangère Chevallier
Spain
Local time: 02:52
amplificateur de portée
Explanation:
"Amplificateurs de portée - Linksys
http://www.linksys.com/fr-eu/products/rangeexpanders‎Translate this page
Amplificateurs de signal. ... Amplificateur de portée sans fil double bande N300 ... facteurs et variables, à savoir la distance entre le routeur et le point d'accès, ..."
Selected response from:

FX Fraipont (X)
Belgium
Local time: 02:52
Grading comment
Merci pour cette réponse précise !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2amplificateur de portée
FX Fraipont (X)


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
range booster
amplificateur de portée


Explanation:
"Amplificateurs de portée - Linksys
http://www.linksys.com/fr-eu/products/rangeexpanders‎Translate this page
Amplificateurs de signal. ... Amplificateur de portée sans fil double bande N300 ... facteurs et variables, à savoir la distance entre le routeur et le point d'accès, ..."

FX Fraipont (X)
Belgium
Local time: 02:52
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 331
Grading comment
Merci pour cette réponse précise !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Daryo
5 hrs
  -> thanks!

agree  Hervé Michaud
12 hrs
  -> merci, Hervé!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search