commercials

11:58 May 20, 2013
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

English to French translations [PRO]
Law/Patents - Computers: Systems, Networks / Contrat pour la création d'un réseau en fibre optique
English term or phrase: commercials
Any changes in the deliverables from what has been set forth in any mutually accepted SOF shall be dealt with separately and may attract additional commercials and timelines in terms of delivery of service.

Je ne vois pas vraiment le sens de ce mot ici... IATE propose "prime" comme traduction, mais c'est une prime commerciale, donc je ne pense pas non plus que ce soit ça.

Des idées ?
Elisabeth Toda-v.Galen
France
Local time: 14:29


Summary of answers provided
3ventes
Anne R


Discussion entries: 5





  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ventes


Explanation:
une idée

(i.e faire augmenter les ventes)

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2013-05-20 12:10:05 GMT)
--------------------------------------------------

et peut entraîner une augmentation des ventes / plus de ventes



Anne R
Italy
Local time: 14:29
Native speaker of: French
Notes to answerer
Asker: Merci Anne, mais il ne s'agit pas de vente ici, c'est un contrat de prestation de service, la réalisation d'un réseau en fibre optique

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search