Frame Counter

French translation: compteur de trames

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Frame Counter
French translation:compteur de trames
Entered by: Olieslagers

03:09 Sep 13, 2014
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Systems, Networks / Type de compteur d'électricité
English term or phrase: Frame Counter
A frame counter is an internal counter maintained by both the sending and receiving parties (the Meter and the MDC) involved in secure DLMS COSEM data transactions.

• FCrec - this contains a count of frames received by the meter. The SSM increments and updates FCrec when it encrypts a frame to be sent to the meter.
Olieslagers
French Polynesia
Local time: 10:07
compteur de trames
Explanation:
http://books.google.fr/books?id=89jFyxrZc6QC&pg=PA53&lpg=PA5...

--------------------------------------------------
Note added at 32 minutes (2014-09-13 03:42:05 GMT)
--------------------------------------------------

C'est plus de la réseautique que de l'électronique (voir vos autres questions)
Selected response from:

GILLES MEUNIER
France
Local time: 22:07
Grading comment
Encore merci Gilou !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3compteur de trames
GILLES MEUNIER


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
frame counter
compteur de trames


Explanation:
http://books.google.fr/books?id=89jFyxrZc6QC&pg=PA53&lpg=PA5...

--------------------------------------------------
Note added at 32 minutes (2014-09-13 03:42:05 GMT)
--------------------------------------------------

C'est plus de la réseautique que de l'électronique (voir vos autres questions)

GILLES MEUNIER
France
Local time: 22:07
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 1838
Grading comment
Encore merci Gilou !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alain Boulé
6 hrs

agree  AmbelyTrad
10 hrs

agree  Daryo
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search