center goods

French translation: pièces débités hors dosse

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:center goods
French translation:pièces débités hors dosse
Entered by: Miguel Garcia Lopez

16:52 May 6, 2008
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Forestry / Wood / Timber
English term or phrase: center goods
The xxx edger produces optimally edged boards for best sawing yield. The edger is either part of the type xxx edger optimizer or operated together with machines from the xxx series and can be installed in new or existing sawlines in combination with an infeed conveyor and edgings separator.

The machine is to be used only for edging of center goods and boards as specified in paragraph 3.1 (Operating data). The machine must not be used for anything else...
Miguel Garcia Lopez
Spain
Local time: 02:25
pièces débités hors dosse
Explanation:
Les parties extérieures des billes sont les dosses, qui peuvent produire des flaches importantes. Cette déligneuse est conçue pour rectifier les arêtes flacheuses de pièces débitées hors les dosses, soit dans le duramen (voire l'aubier) des billes. Elle n'est pas conçue pour traiter les dosses.

un glossaire bois utile : http://membres.lycos.fr/droso/BOIS/GLOSSAIR.HTM



--------------------------------------------------
Note added at 1 day12 hrs (2008-05-08 05:45:59 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

"produits principaux" ne devient compréhensible qu'en accompagnement d'un schéma (qui montre et nomme les dosses, etc.), comme dans l'exemple de Linck. Ce terme n'est pas assez spécifique sinon pour désigner à lui seul ces produits dans un texte ("principaux" par rapport à quoi, aux copeaux ? aux chutes ?)
Selected response from:

Francis Marche
France
Local time: 02:25
Grading comment
Merci Francis !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4pièces débités hors dosse
Francis Marche


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
pièces débités hors dosse


Explanation:
Les parties extérieures des billes sont les dosses, qui peuvent produire des flaches importantes. Cette déligneuse est conçue pour rectifier les arêtes flacheuses de pièces débitées hors les dosses, soit dans le duramen (voire l'aubier) des billes. Elle n'est pas conçue pour traiter les dosses.

un glossaire bois utile : http://membres.lycos.fr/droso/BOIS/GLOSSAIR.HTM



--------------------------------------------------
Note added at 1 day12 hrs (2008-05-08 05:45:59 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

"produits principaux" ne devient compréhensible qu'en accompagnement d'un schéma (qui montre et nomme les dosses, etc.), comme dans l'exemple de Linck. Ce terme n'est pas assez spécifique sinon pour désigner à lui seul ces produits dans un texte ("principaux" par rapport à quoi, aux copeaux ? aux chutes ?)

Francis Marche
France
Local time: 02:25
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 20
Grading comment
Merci Francis !
Notes to answerer
Asker: J'ai trouvé aujourd'hui une référence chez Linck (fabricant de machines similaires) qui utilise le mot "produit principal"... http://www.linck-hvt.com/sprache3/n51955/i80808.html Qu'en pensez-vous?

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search