rhythm action genre

French translation: jeu d'action rythmé

09:47 Jun 17, 2002
English to French translations [PRO]
Games / Video Games / Gaming / Casino / Video games
English term or phrase: rhythm action genre
dans le contexte d'un jeu vidéo. "Blowing apart the conventions of the rhythm action genre in the name of originality, XXX puts you in total control of the music for an experience that's part game, part musical creation tool."
Emmanuelle ROUE
France
Local time: 00:03
French translation:jeu d'action rythmé
Explanation:
Jouabilité : La jouabilité du genre Resident Evil est déconcertante les premières
parties et on se retrouve ... Voila un premier jeu d'action rythmé et

--------------------------------------------------
Note added at 2002-06-17 09:52:20 (GMT)
--------------------------------------------------

Serge Hascoët : Responsable du Gameplay. Quels sont les objectifs des Game Designers
sur Rayman 2 ? Notre mot d’ordre est de faire un jeu d’action rythmé. ...
3dfx.infomaniak.ch/HTML_Archive/rayman2_interview.htm - 24k
Selected response from:

GILOU
France
Local time: 00:03
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3jeu d'action rythmé
GILOU


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
jeu d'action rythmé


Explanation:
Jouabilité : La jouabilité du genre Resident Evil est déconcertante les premières
parties et on se retrouve ... Voila un premier jeu d'action rythmé et

--------------------------------------------------
Note added at 2002-06-17 09:52:20 (GMT)
--------------------------------------------------

Serge Hascoët : Responsable du Gameplay. Quels sont les objectifs des Game Designers
sur Rayman 2 ? Notre mot d’ordre est de faire un jeu d’action rythmé. ...
3dfx.infomaniak.ch/HTML_Archive/rayman2_interview.htm - 24k

GILOU
France
Local time: 00:03
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 440

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Geneviève von Levetzow
4 mins

agree  Lise Boismenu, B.Sc.: Bonne référence.
1 hr

agree  MikeGarcia
1 day 6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search