GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:05 Dec 23, 2014 |
English to French translations [PRO] Tech/Engineering - Games / Video Games / Gaming / Casino | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Anthony Teixeira Japan Local time: 11:57 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | Accélération/décélération (progressive) |
| ||
4 | faire doucement / commencer et finir en douceur |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
Accélération/décélération (progressive) Explanation: C'est un terme anglais assez courant, mais rarement traduit. Accélération/décélération (progressive éventuellement ?) me semble adapté ici, voir le lien ci-dessous d'un site spécialisé en la matière : http://www.alsacreations.com/tuto/lire/876-transitions-css3-... Reference: http://www.alsacreations.com/tuto/lire/876-transitions-css3-... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
faire doucement / commencer et finir en douceur Explanation: Easing modifies how the animation starts by accelerating and finishes by slowing down. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.