GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
04:14 Oct 16, 2016 |
English to French translations [PRO] Games / Video Games / Gaming / Casino | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Jean NICOLET France Local time: 07:42 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | jeu responsable |
| ||
2 | jeu avisé |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
green gaming jeu avisé Explanation: As in prudent, reasonable, rational... Just a suggestion, I know it is a bit far-fetched... https://www.google.pt/webhp?sourceid=chrome-instant&ion=1&es... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
green gaming jeu responsable Explanation: Terme qu'on retrouve assez souvent sur les sites de jeux d'argent. Je sais pas en revanche si c'est la traduction la plus juste ou même si c'est le seul terme employé. Reference: http://fr.pokerlistings.com/jeu-responsable https://www.fdj.fr/jeu-responsable/nos-conseils-et-services |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.