Witch burning

French translation: le bûcher pour les sorcières

18:36 Jun 12, 2007
English to French translations [PRO]
History
English term or phrase: Witch burning
hello

comme titre

Witch burning in the 16th century

pas de grillade ... : - )
BC45
Local time: 17:28
French translation:le bûcher pour les sorcières
Explanation:
or mettre les sorcières au bûcher
Selected response from:

Melzie
Local time: 18:28
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2La chasse aux sorcières
Cosmonipolita
3 +3le bûcher pour les sorcières
Melzie
4autodafé de sorcieres
jean-jacques alexandre
3La chasse aux hérétiques
Alain Berton (X)
3les sorcières au bûcher
Leïla Fressy-Parvin


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
witch burning
La chasse aux sorcières


Explanation:
est l'expression consacrée

Cosmonipolita
Argentina
Local time: 13:28
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Pierre POUSSIN
3 mins
  -> merci, irat !

agree  Alain Berton (X)
6 mins
  -> merci, Alain !

neutral  katsy: exp. consacrée pour 'witch hunt(ing)' - bien plus fréquent que witch burning. Je pense qu'on devrait essayer de garder la précision ici//mouais...si j'avais vu 'witch burning' écrit, j'aurais dit de mettre 'witch-hunt' à la place! Ms épreuves,torture...
42 mins
  -> oui, je sais mais les deux expressions ont souvent le même sens..

disagree  Euqinimod (X): Je partage le point de vue de Katsy. Mais en plus, "witch burning" et "witch hunt(ing)", n'ont PLUS le même sens après le maccarthysme aux USA, à propos duquel on a eu recours et développé cette notion de "chasse aux sorcières".
1 hr
  -> oui, mais en France, ces deux expressions sont souvent confondues

agree  Sylvie Updegraff
19 hrs
  -> Merci, Sylvie !
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
witch burning
le bûcher pour les sorcières


Explanation:
or mettre les sorcières au bûcher

Melzie
Local time: 18:28
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 7

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  katsy: j'aurais dit sûrement 'la mise au bûcher des sorcières' Hi Melzie!
36 mins
  -> Thanks Katsy. yes a better formula.

agree  Euqinimod (X): Ou bien Le supplice du feu pour les sorcières au 16è siècle
1 hr
  -> Thanks a lot, Euqinimod.

agree  Lidija Lazic: le bûcher aux sorcières...aussi
2 hrs
  -> Thank you, Lidija.
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
witch burning
autodafé de sorcieres


Explanation:
autodafé ne s'applique pas uniquement aux livres

jean-jacques alexandre
France
Local time: 18:28
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
witch burning
La chasse aux hérétiques


Explanation:
Une autre suggestion.

Alain Berton (X)
Local time: 18:28
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
witch burning
les sorcières au bûcher


Explanation:
une autre possibilité
expression utilisée comme titre (voir site web)




    Reference: http://www.vivance.ch/textes/sorcieres2.html
Leïla Fressy-Parvin
France
Local time: 18:28
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search