Despite social stereotypes and juridical proscriptions, shared lifestyles and co

French translation: "En dépit des stéréotypes sociaux et des interdictions/prohibitions légales, ...

07:16 Jul 4, 2002
English to French translations [Non-PRO]
History / History
English term or phrase: Despite social stereotypes and juridical proscriptions, shared lifestyles and co
Social Apartheid and its Evaders
The Isle of France was, in the 18th century, a slave colony regulated by the Code Noir, controlled initially by the French East India Company and later by the Royal Government. It was a hierarchical society composed of three classes - whites, free coloureds and slaves, groups which were further differentiated by racial origin and religious belief. The colonial state entrenched divisions between free and slave through legislation which restricted intermarriage and the harbouring of deserters.
colette
French translation:"En dépit des stéréotypes sociaux et des interdictions/prohibitions légales, ...
Explanation:
...des styles de vie communs et ...

"Despite social stereotypes and juridical proscriptions, shared lifestyles and co?..."

I don't have the end of the sentence to complete!

HTH :0)

Selected response from:

CHENOUMI (X)
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +13"En dépit des stéréotypes sociaux et des interdictions/prohibitions légales, ...
CHENOUMI (X)


Discussion entries: 2





  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +13
"En dépit des stéréotypes sociaux et des interdictions/prohibitions légales, ...


Explanation:
...des styles de vie communs et ...

"Despite social stereotypes and juridical proscriptions, shared lifestyles and co?..."

I don't have the end of the sentence to complete!

HTH :0)



CHENOUMI (X)
Native speaker of: Native in Haitian-CreoleHaitian-Creole, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GILOU
1 min
  -> Merci Gilles.

agree  IsaPro
14 mins
  -> Merci IsaPro.

agree  Philippe Danjoux
15 mins
  -> Merci Philippe.

agree  Valerie SALIOU
24 mins
  -> Merci Saliou. :0

agree  swani (X)
46 mins
  -> Merci Swani.

agree  Florence Bremond
1 hr
  -> Merci Oddie.

agree  nordine
2 hrs
  -> Merci Nordine.

agree  Merline
4 hrs
  -> Merci Merline.

agree  fcl
5 hrs
  -> Merci François.

agree  herve laurent
7 hrs
  -> Merci Hervé

agree  thierry2
18 hrs
  -> Merci Thierry2. :°)

agree  Lise Boismenu, B.Sc.
1 day 2 hrs
  -> Merci Lise!

agree  Jean-Luc Dumont: interdictions, prohibition = interdiction légale
1 day 15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search