March stones

French translation: Bornes

12:00 Aug 10, 2009
English to French translations [PRO]
Art/Literary - History
English term or phrase: March stones
Il ne s'agit ni de la planète, ni du mois, ni d'escalier, ni de mettre un pied devant l'autre (au son du clairon ou non), mais plus probablement, ici, des "marches" au sens de "zone frontière" (comme dans les marches de l'empire).

Voici ce qu'en dit Wikipedia :

March Stones

There are 67 "March Stones" around Aberdeen. King Robert I ("Robert the Bruce") gave the people of Aberdeen the land around the city in thanks for helping him in 1313. This land was known as the Freedom Lands of Aberdeen, and the March Stones mark the boundary.

The March Stones start with Alpha and end with Omega. The route around them is approximately 26 miles long. Woodside March Stones are numbered 50, 51 and 52. Station House Media Unit is the 'guardian' of March Stone 50, and Woodside Primary School is the 'guardian' of stones 51 and 52.

Je n'ai pas plus de contexte - il s'agit de la légende d'une photo concernant un parcours de golf en Écosse - et évidemment je n'arrive pas à y accéder :-) -

Quelqu'un a-t-il déjà rencontré ce terme en français? (Le grand gogol ne connaît apparemment que les pierres en provenance du pays des petits hommes verts et les pierres d'escalier).

Merci
Michel A.
Local time: 08:40
French translation:Bornes
Explanation:
D'après le site dont je donne le lien : "The word march is an old term for boundary".

Et pour "boundary stones" on peut proposer : bornes de délimitation, bornes de démarcation, bornes frontières.
Selected response from:

Norbert Bousigue
France
Local time: 14:40
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Bornes
Norbert Bousigue
5 -1march stones
mariemedd
4Pierres milliaires/Bornes milliaires
CatherineLegna


Discussion entries: 7





  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
march stones
Bornes


Explanation:
D'après le site dont je donne le lien : "The word march is an old term for boundary".

Et pour "boundary stones" on peut proposer : bornes de délimitation, bornes de démarcation, bornes frontières.


    Reference: http://www.leopardmag.co.uk/feats/174/aberdeens-stones-of-ti...
Norbert Bousigue
France
Local time: 14:40
Native speaker of: French
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  André Vanasse (X)
18 mins
  -> Merci

agree  Beila Goldberg: De plus, un terrain de golf est délimité par des bornes.
1 hr
  -> Merci.
Login to enter a peer comment (or grade)

30 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
march stones
march stones


Explanation:
Ce sont des genres de dalles verticales

mariemedd
Local time: 12:40
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  CatherineLegna: on demande une traduction!!!
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
march stones
Pierres milliaires/Bornes milliaires


Explanation:
S'employaient pour les pierres qui marquaient les bornes de l'empire romain.
Peut peut-être servir ici

Example sentence(s):
  • On conserve encore plusieurs de ces pierres milliaires. ... 11 y avoit dans le forum de Rome , une grande pierre milliaire , sur laquelle étoient marqués ...

    Reference: http://archeolyon.araire.org/Bornemil/Milrepertoire.html
    Reference: http://fr.wiktionary.org/wiki/pierre
CatherineLegna
Local time: 14:40
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  AnneMarieG: est-ce qu'il ne s'agit pas plutôt de bornes qui longeaient les voies romaines 'millaires' du 'mille' romain ?
5 hrs
  -> Oui c'est çà mais pourquoi "plutôt"? Ces bornes milliaires marquaient les routes sous contrôle de l'empire romain et marquaient donc aussi (et non pas plutôt) les limites de l'empire
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search