We fully affirm the standards

French translation: Nous souscrivons entièrement aux critères

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:We fully affirm the standards
French translation:Nous souscrivons entièrement aux critères
Entered by: Marion Feildel (X)

14:14 Nov 13, 2012
English to French translations [PRO]
International Org/Dev/Coop / general /declaration
English term or phrase: We fully affirm the standards
**We fully affirm the standards and benchmarks** of the Africa Land Policy Framework and the Voluntary Guidelines on the Responsible Governance of Tenure of Land, Fisheries and Forests .

Dans une déclaration commune d'un groupe de participants à un forum. Ceci fait partie de plusieurs points énumérés.

Pas trop sûre du sens. Peut-on aller jusqu'à traduire
"nous nous engageons à respecter pleinement"..?

A mon avis non...
Merci de toute suggestion!
Anne R
Italy
Local time: 01:28
Nous souscrivons entièrement aux critères
Explanation:
..
Selected response from:

Marion Feildel (X)
Türkiye
Local time: 02:28
Grading comment
Merci à tous! j'ai choisir "souscrire pleinement"
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2nous endossons pleinement...
Cyril B.
3Nous souscrivons entièrement aux critères
Marion Feildel (X)


Discussion entries: 3





  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
we fully affirm the standards
nous endossons pleinement...


Explanation:
ou 'nous soutenons pleinement'

Cyril B.
France
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 32

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Isabelle Cluzel: oui, ça me semble la meilleure issue...
46 mins
  -> Merci Isabelle

agree  Irène Guinez
16 hrs
  -> Merci Irène
Login to enter a peer comment (or grade)

42 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
we fully affirm the standards
Nous souscrivons entièrement aux critères


Explanation:
..

Marion Feildel (X)
Türkiye
Local time: 02:28
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 54
Grading comment
Merci à tous! j'ai choisir "souscrire pleinement"
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search