15:28 Sep 23, 2015 |
English to French translations [PRO] International Org/Dev/Coop / corporate functions | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Christian Fournier France Local time: 01:41 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | fonctions générales |
| ||
4 +1 | fonctions groupe/fonctions d'appui/fonctions centralisées |
| ||
4 | Rôle (responsabiltés) au sein du groupe |
|
fonctions générales Explanation: ou fonctions d'entreprise ou fonctions "corporate" Désigne les grandes fonctions ou services qui structurent une entreprise -------------------------------------------------- Note added at 22 minutes (2015-09-23 15:50:57 GMT) -------------------------------------------------- Oui, sans hésitation. |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
fonctions groupe/fonctions d'appui/fonctions centralisées Explanation: Commonly used translations, depending on specific context. -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2015-09-23 17:48:05 GMT) -------------------------------------------------- I would personally go for either of the last two, probably "centralisées" in this case. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Rôle (responsabiltés) au sein du groupe Explanation: suggéré |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.