sophisticated vulnerability treatments of price shocks

French translation: Une modélisation plus précise de l\'impact de la flambée des prix et des vagues de sécheresse...

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:sophisticated vulnerability treatments of price shocks
French translation:Une modélisation plus précise de l\'impact de la flambée des prix et des vagues de sécheresse...
Entered by: Madeleine Rossi

08:54 Jan 16, 2016
English to French translations [PRO]
Social Sciences - International Org/Dev/Coop
English term or phrase: sophisticated vulnerability treatments of price shocks
Vulnerability assumptions are key to the risk assessments. More ***sophisticated vulnerability treatments of price shocks*** and of drought impact on pastoralists are needed ...

-> une proposition plus concise?
:-)
Madeleine Rossi
Switzerland
Local time: 11:06
Une modélisation plus précise de l'impact de la flambée des prix et des vagues de sécheresse...
Explanation:
J'ai déjà vu ça quelque part... :) Quelle horreur !!!

Personnellement, je n'aime pas trop le littéral "choc de prix" en français. Je préfère "flambée des prix", plus idiomatique (bien évidemment due à la raréfaction des ressources, de l'offre, en cas de catastrophe).

Et je préfère "précis" à "sophistiqué". Ce n'est pas parce qu'un modèle est "sophistiqué" qu'il est "précis". Parfois, on veut juste faire "sophistiqué" pour impressionner, et on s'y perd, justement (encore une fois, pourquoi faire simple quand on peut faire compliqué :) )

Quant à "vulnerability", il devient parfaitement redondant et évident dans la seconde phrase, une fois clairement (?!) reformulée.

>>> Une modélisation plus précise de l'impact de la flambée des prix et des vagues de sécheresse sur les éleveurs est nécessaire.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day2 hrs (2016-01-17 11:28:25 GMT)
--------------------------------------------------

Bref descriptif du MODÈLE de risque mondial développé par l'UNISDR :

Encadré 3.1, page 60 (58 selon la pagination) :

http://www.preventionweb.net/english/hyogo/gar/2015/en/gar-p...
Selected response from:

Joëlle Bouille
France
Local time: 11:06
Grading comment
Merci - c'est bien le sens ici
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 -1Une modélisation plus précise de l'impact de la flambée des prix et des vagues de sécheresse...
Joëlle Bouille
3Une analyse plus poussée de la sensibilité (des éleveurs) aux hausses brutales de prix
polyglot45
4 -1Une analyse plus sophistiquée de la vulnérabilté à la volatilité des prix
Francois Boye
4 -1réponses averties face à la vulnérabilité aux chocs de prix
Germaine


Discussion entries: 19





  

Answers


58 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Une analyse plus poussée de la sensibilité (des éleveurs) aux hausses brutales de prix


Explanation:
et aux effets de la sécheresse s'impose......

polyglot45
Meets criteria
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 64
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
Une analyse plus sophistiquée de la vulnérabilté à la volatilité des prix


Explanation:
I prefer 'volatilité' to translate 'shock' because a shock in general is a sudden variation, which may be positive or negative.

Francois Boye
United States
Local time: 05:06
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 38

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Germaine: Volatilité: Propension à la variabilité d'un cours dans le temps. Price Shock = sudden increase. Two different things; not a matter of choice.
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
réponses averties face à la vulnérabilité aux chocs de prix


Explanation:
Les vulnérabilités associées aux chocs de prix et aux incidences de la sécheresse sur les éleveurs exigent des réponses plus averties… (ou Des réponses plus avisées face à la vulnérabilité aux chocs des prix et aux incidences de la sécheresse sur les éleveurs sont nécessaires…)

Sophisticated : sophistiqué, averti, avisé

Vulnerability treatment : réponse à la/aux vulnérabilité/s
http://www.scse2011.umontreal.ca/papiers/SCSE_2011_Badolo.pd...
http://www.environnement.gouv.ci/pollutec/CTS3 LD/CTS 3.13.p...
(« traitement » ne renvoie qu’un résultat et en informatique)

commodities price shock - Choc des cours de matières premières
http://gdt.oqlf.gouv.qc.ca/ficheOqlf.aspx?Id_Fiche=26509183&... (Fonds monétaire international

Price shock – choc de prix
http://www.btb.termiumplus.gc.ca/tpv2alpha/alpha-fra.html?la...


Germaine
Canada
Local time: 05:06
Meets criteria
Native speaker of: French
PRO pts in category: 30

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Joëlle Bouille: Cette traduction fait totalement l'impasse sur le CONTEXTE donné par "vulnerability assumptions"/"risk assessment".
20 hrs
  -> Je ne crois pas. Elle est peut-être un peu littérale; on peut probablement mieux formuler, mais il n'y a pas d'interprétation fondée sur un quelconque background et pas à se méprendre sur le sens.
Login to enter a peer comment (or grade)

42 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
More sophisticated vulnerability treatments of price shocks and of drought impact...
Une modélisation plus précise de l'impact de la flambée des prix et des vagues de sécheresse...


Explanation:
J'ai déjà vu ça quelque part... :) Quelle horreur !!!

Personnellement, je n'aime pas trop le littéral "choc de prix" en français. Je préfère "flambée des prix", plus idiomatique (bien évidemment due à la raréfaction des ressources, de l'offre, en cas de catastrophe).

Et je préfère "précis" à "sophistiqué". Ce n'est pas parce qu'un modèle est "sophistiqué" qu'il est "précis". Parfois, on veut juste faire "sophistiqué" pour impressionner, et on s'y perd, justement (encore une fois, pourquoi faire simple quand on peut faire compliqué :) )

Quant à "vulnerability", il devient parfaitement redondant et évident dans la seconde phrase, une fois clairement (?!) reformulée.

>>> Une modélisation plus précise de l'impact de la flambée des prix et des vagues de sécheresse sur les éleveurs est nécessaire.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day2 hrs (2016-01-17 11:28:25 GMT)
--------------------------------------------------

Bref descriptif du MODÈLE de risque mondial développé par l'UNISDR :

Encadré 3.1, page 60 (58 selon la pagination) :

http://www.preventionweb.net/english/hyogo/gar/2015/en/gar-p...


Joëlle Bouille
France
Local time: 11:06
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 14
Grading comment
Merci - c'est bien le sens ici

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Francois Boye: why do you exclude the possibility of a price shock resulting in an unexpected deflation?
7 hrs
  -> Please refer to my last discussion entry above.

disagree  Germaine: Une "modélisation de l'impact de" décrit les effets/incidences de... mais laisse en plan les "vulnerability treatments", non? // J'ai lu, y compris source susmentionnée et je ne crois pas au flou "sémantique". Cf. discussion.
15 hrs
  -> Il s'agit d'un flou sémantique très fréquent dans les documents de l'ONU (et dérivés). Merci de vous reporter à ma Discussion entry ci-dessus, postée le 16 jan. à 11:31, ainsi qu'à ma réponse à la précédente question de Madeleine.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search