hero image

French translation: image de premier plan

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:hero image
French translation:image de premier plan
Entered by: Marcombes (X)

08:52 Aug 11, 2016
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Internet, e-Commerce / conception de site internet
English term or phrase: hero image
This is the main background image that displays when clicking on the home page of a website
Florence Thierry Denison
France
Local time: 02:03
image de premier plan
Explanation:
"hero image" est un terme de design web qui désigne une image qui est au premier plan d'une page web. Celle-ci doit être très représentative de l'offre et aussi avoir des ressemblances avec le design de l'appel à l'action qui a été cliqué pour se rendre sur la page. Le but est de faire sentir à l'internaute qu'il est à la bonne place et que l'offre de cette page lui permettra de combler un besoin qu'il a.
Selected response from:

Marcombes (X)
France
Local time: 02:03
Grading comment
Thanks a lot !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1image de premier plan
Marcombes (X)
5image en plein écran
Debora Blake
3image full-screen
Bouchareb Hind


Discussion entries: 1





  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
image full-screen


Explanation:
Les images full-screen sont, comme leur nom l’indique, des images qui prennent toute la largeur et toute la longueur de l’écran. On parle aussi de « hero images ».


    Reference: http://www.lafabriquedunet.fr/creation-site-vitrine/articles...
Bouchareb Hind
France
Local time: 02:03
Does not meet criteria
Native speaker of: Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  patrickfor: Non. Et "full screen" a une bonne trad "plein écran" très utilisée aussi
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
image en plein écran


Explanation:
image en plein écran est la traduction qu'il vous faut.
Pour information : Codée correctement, l'image couvrira toute la place disponible, se rognant selon les résolutions des écrans. Un grand moniteur affichera donc l'image en sa totalité tandis qu'un smartphone conservera, la plupart du temps, la zone centrale.

Une "bannière" par définition ne couvre qu'une partie de l'écran, horizontalement et se positionne la plupart du temps tout en haut.


    Reference: http://fr.jimdo.com/2013/07/26/6-astuces-pour-am%C3%A9liorer...
Debora Blake
France
Local time: 02:03
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  patrickfor: Non ce n'est pas ce que represente un Hero Header fonctionnellement associé aux Call to Action. =>Non il n'y a pas équivalence. image plein écran serait "misleading"
38 mins
  -> Vous avez confondu l'image elle-même et le bouton "Call to Action" qui est souvent placé par dessus l'image en plein écran. ;-)
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
image de premier plan


Explanation:
"hero image" est un terme de design web qui désigne une image qui est au premier plan d'une page web. Celle-ci doit être très représentative de l'offre et aussi avoir des ressemblances avec le design de l'appel à l'action qui a été cliqué pour se rendre sur la page. Le but est de faire sentir à l'internaute qu'il est à la bonne place et que l'offre de cette page lui permettra de combler un besoin qu'il a.


    Reference: http://www.globalia.ca/blog/comment-creer-une-page-de-destin...
Marcombes (X)
France
Local time: 02:03
Meets criteria
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks a lot !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Florian AUDRAIN
127 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search