GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:06 Jan 25, 2011 |
English to French translations [PRO] Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright / DROITS ET RÉMUNÉRATION | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: FX Fraipont (X) Belgium Local time: 18:10 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | entrées en salle |
|
entrées en salle Explanation: oui "LES ENTRÉES DANS LES SALLES DE CINÉMA (EN MILLIONS). BOX OFFICE admissions (MILLIONS). CHIFFRE D'AFFAIRES DU COMMERCE ÉLÉCTRONIQUE. (EN MILLIONS DE DOLLARS) ..." http://www.newsinvest.com/data/rapports/1695623763c3c2812231... -------------------------------------------------- Note added at 21 mins (2011-01-25 19:28:46 GMT) -------------------------------------------------- 1. il y a une progression impressionante du nombre de films Européens 2. mais quand on regarde l'argent qu'ils génèrent dans les salles, il y a une baisse. So, more EU movies, but their €€€ proportion at the box office is going down |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|