unstressed

French translation: non chargée.

14:34 Dec 18, 2012
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Law: Patents, Trademarks, Copyright / Description d'un appareil pour le traitement thermique des tissus
English term or phrase: unstressed
Phrase complète

The elongate portion includes at least one delivery tube having a memory portion comprised of a shape memory material and defining a normally unstressed curved configuration


Merci
Nathalie Ohana
United States
Local time: 06:21
French translation:non chargée.
Explanation:
Une configuration incurvée non chargée.
Littéralement, non soumise à des contraintes;
Selected response from:

Andrew Bramhall
United Kingdom
Local time: 11:21
Grading comment
Merci
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1sans contrainte
GILLES MEUNIER
3non chargée.
Andrew Bramhall
3au repos
Alain Boulé


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
sans contrainte


Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2012-12-18 14:40:24 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.google.com/patents/EP1379313A1?cl=fr

GILLES MEUNIER
France
Local time: 12:21
Native speaker of: French
PRO pts in category: 257

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jean-Luc Dumont
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
non chargée.


Explanation:
Une configuration incurvée non chargée.
Littéralement, non soumise à des contraintes;

Andrew Bramhall
United Kingdom
Local time: 11:21
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Merci
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
au repos


Explanation:
◦La face interne reprend sa forme au repos (gel à mémoire de forme)

http://www.scconcept.fr/prothese-mammaire.html

Alain Boulé
Local time: 12:21
Native speaker of: French
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search