20:55 Jan 23, 2013 |
English to French translations [PRO] Law: Patents, Trademarks, Copyright / contract /general conditions | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Magali Brazier Canada Local time: 06:53 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +5 | étant entendu |
| ||
5 | sous réserve (d'un maximum/d'une limite de...) dans tous les cas |
| ||
3 -1 | pourvu qu'en aucun cas |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
pourvu qu'en aucun cas Explanation: suggestion |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
étant entendu Explanation: qu'il ne pourra en aucun cas être supérieur à 50 000 USD |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||