This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
English to French translations [PRO] Medical - Law: Patents, Trademarks, Copyright / Essai clinique
English term or phrase:disclosure of Confidential Information beyond that expressly authorized
If disclosure of Confidential Information beyond that expressly authorized in this Agreement is required by Applicable Law, that disclosure does not constitute a breach of this Agreement...
-> 1) j'hésite entre "divulgation/divulguer" et "communication/communiquer" 2) j'ai également un souci de tournure de phrase (même si on ne me demande pas de livrer un chef-d'oeuvre de littérature...)