best-in-class feature

20:45 Oct 5, 2007
This question was closed without grading. Reason: Other

English to French translations [PRO]
Linguistics / agroalimentaire
English term or phrase: best-in-class feature
le contexte: c'est pour un homogénéisateur (machine pour l'agroalimentaire, le lait par ex.) tout nouveau. On me dit que le résultat des travaux de l'entreprise (de fabrication de cette machine) est le nouveau "Homogeniser in a radically new design and with a number of defining, best-in-class features".
J'ai trouvé "meilleures dans leur catégorie", mais c'est pas génial... D'avance merci pour votre temps!
Charlotte MARTIN
Local time: 14:59


Summary of answers provided
3 +2caractéristiques exceptionnelles
Alain Berton (X)
3info
hxcfred (X)
3fonction de pointe
Sophie Jeangeorges


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
caractéristiques exceptionnelles


Explanation:
Par exemple

Alain Berton (X)
Local time: 14:59
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Merci de vos suggestions, effectivement on peut le traduire parfaitement avec votre terme ou ne pas le traduire du tout!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Isabelle Berquin
7 mins
  -> Merci Isabelle. Bon WE

agree  LesBrets: Yes, ou par exemple "de tout premier ordre" (j'aime pas les choses trop simples !)
17 hrs
  -> Je retiens l'idée pour un client qui me paiera au mot cible :))
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
info


Explanation:
"les meilleures de leur catégorie (Best in Class)"
http://www.adeli.org/voirdoc.php?dest=lalettre/l43p15.pdf

"Le marché français de l’ISR se caractérise donc avant tout par une approche best-in-class dans laquelle la meilleure entreprise du secteur est sélectionnée. ..."
http://www.developpement-durable.net/article.php3?id_article...

on retrouve l'expression "best-in-class" en français, non traduite

hxcfred (X)
Local time: 14:59
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Notes to answerer
Asker: Un grand merci, c'est effectivement une possibilité que je retiens!

Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
fonction de pointe


Explanation:
Si le texte fait spécifiquement référence aux fonctions de la machine (nouveaux bouton, etc.).

Sophie Jeangeorges
France
Local time: 14:59
Native speaker of: French
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search