paint a broad brush

French translation: présenter dans les grandes lignes

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:paint a broad brush
French translation:présenter dans les grandes lignes
Entered by: Stéphanie Soudais

06:14 May 26, 2008
English to French translations [PRO]
Bus/Financial - Linguistics / phrase
English term or phrase: paint a broad brush
Dans la description des fonctionnalités d'un logiciel:
Let’s take a look at each of the stages in turn along with their associated activities. You’ll see in this section that XXXX (software) paints a broad brush across each of the functions associated with IT.

Je voudrais savoir la signification précise de cette expression et comment la traduire.

Merci de vos suggestions.
Michael H G (X)
Mauritius
Local time: 16:52
présenter dans les grandes lignes
Explanation:
Plus littéralement l'expression signifie "brosser un portrait général", sans les détails (qui sont peints avec un petit pinceau)
Selected response from:

Stéphanie Soudais
France
Local time: 14:52
Grading comment
Merci Stéphanie
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2présenter dans les grandes lignes
Stéphanie Soudais
3trace les traits généraux
Maria Begona


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
trace les traits généraux


Explanation:
Cette question était posée dans un forum espagnol de Wordreference.com, et voici la réponse d'un natif américain.
“to paint with a broad brush” [peindre avec une brosse large], c'est à dire que quelque chose es fait/dit d'une manière générale.

Bonne chance

Maria Begona
Local time: 14:52
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
présenter dans les grandes lignes


Explanation:
Plus littéralement l'expression signifie "brosser un portrait général", sans les détails (qui sont peints avec un petit pinceau)

Stéphanie Soudais
France
Local time: 14:52
Native speaker of: French
PRO pts in category: 23
Grading comment
Merci Stéphanie

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  sporran
17 hrs

agree  Oana Moisuc
1 day 7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search