GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:12 Mar 14, 2009 |
English to French translations [PRO] Art/Literary - Linguistics / sous-titrage | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Anne Girardeau Local time: 11:27 | ||||||
Grading comment
|
vérification de l'état de santé Explanation: une idée |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
suivi des personnes isolées Explanation: In this context (canicule) the official term was "suivi des personnes isolées" (at least it's more explicit than "vérification de bien-être") « Lors de la canicule 2003, dans le canton de Limours, nous n'avons enregistré aucun décès car les aides à domiciles passaient trois fois par jour chez les personnes âgées pour vérifier que tout allait bien ». Reference: http://www.bourgogne.sante.gouv.fr/themes/institutions/canic... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
visite de routine Explanation: Ca dépend du nombre de caractères dont tu disposes... mais pour moi, ça rend pas mal l'idée |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
17 mins confidence: peer agreement (net): +2
|