saleable assets

French translation: actifs vendables

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:saleable assets
French translation:actifs vendables
Entered by: Susana E. Cano Méndez

12:38 Jan 26, 2015
English to French translations [PRO]
Bus/Financial - Linguistics / saleable assets
English term or phrase: saleable assets
Dear Kudozers,

Would anyone know what the term "saleable assets" means in English and what the translation is in French?
Here is some more context:
"The subprime crisis came about in large part because of financial instruments such as securitization where banks would pool their various loans into sellable assets, thus off-loading risky loans onto others."

Thank you a lot.
Nicolas Montagne
France
Local time: 08:47
actif vendable
Explanation:
Hello, you cen find a definition here:
https://au.smallbusiness.yahoo.com/money/a/-/8751763/is-your...

Greetings.

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2015-01-26 12:44:33 GMT)
--------------------------------------------------

*can

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2015-01-31 11:56:01 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

You're welcome.
Selected response from:

Susana E. Cano Méndez
Spain
Local time: 08:47
Grading comment
Thank you for your help!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3actif vendable
Susana E. Cano Méndez
4 +1actifs réalisables
Christian Fournier
4actifs cessibles
Katia CULOT
3capitaux disponibles
marie trad


Discussion entries: 1





  

Answers


41 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
capitaux disponibles


Explanation:
could be

marie trad
Local time: 08:47
Works in field
Native speaker of: French
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
actifs cessibles


Explanation:
Il me semble

Katia CULOT
France
Native speaker of: French
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
actifs réalisables


Explanation:
je crois que c'est ce que disent les comptables...

Christian Fournier
France
Local time: 08:47
Native speaker of: Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Simo Blom
23 hrs
  -> Merci Simo !
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
actif vendable


Explanation:
Hello, you cen find a definition here:
https://au.smallbusiness.yahoo.com/money/a/-/8751763/is-your...

Greetings.

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2015-01-26 12:44:33 GMT)
--------------------------------------------------

*can

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2015-01-31 11:56:01 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

You're welcome.

Susana E. Cano Méndez
Spain
Local time: 08:47
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thank you for your help!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Chakib Roula: Au pluriel.Ouiiii
20 mins
  -> Merci, Chakib :))

agree  Jean-Claude Gouin
1 day 2 hrs
  -> Merci, 1045 :)

agree  Simo Blom: ave Chakib
1 day 2 hrs
  -> Merci, Simo :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search