those of fanciers

French translation: ceux des colombophiles

10:21 Mar 26, 2008
English to French translations [PRO]
Livestock / Animal Husbandry / pigeons
English term or phrase: those of fanciers
"Wild, feral and domestic pigeons form part of the natural diet of peregrines, sparrowhawks and goshawks, although other raptor species in the UK rarely, if at all, kill pigeons. Raptors that feed on pigeons will not discriminate between wild / feral pigeons and those of fanciers, except insofar as the domestic birds may fall in the optimum size range as prey, and be easier to catch than their wild-living counterparts."
ooops désolée de moi et de mes pigeons mais je nage (vole pas)
Fanciers, ça vous dit qque chose?
Pas de souci, autre question arrive et ai jamais été autant aidée sur PROZ ? MERCI d'avance à tous
cjohnstone
France
Local time: 06:10
French translation:ceux des colombophiles
Explanation:
fancier = pigeon fancier = colombophile je crois

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2008-03-26 10:32:48 GMT)
--------------------------------------------------

www.colombophiliefr.com
Ce site est aussi bien destiné aux *** colombophiles *** avertis, qu'à ceux qui veulent découvrir cette ...
Selected response from:

Simon Mac
Local time: 05:10
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5ceux des colombophiles
Simon Mac


Discussion entries: 2





  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
ceux des colombophiles


Explanation:
fancier = pigeon fancier = colombophile je crois

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2008-03-26 10:32:48 GMT)
--------------------------------------------------

www.colombophiliefr.com
Ce site est aussi bien destiné aux *** colombophiles *** avertis, qu'à ceux qui veulent découvrir cette ...


Simon Mac
Local time: 05:10
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ccilb77
1 min
  -> Thank you

agree  cenek tomas
5 mins
  -> Thank you

agree  Euqinimod (X)
2 hrs
  -> Merci!

agree  wordbridge
7 hrs
  -> Thanks victor

agree  Claire Chapman: http://www.wordreference.com/enfr/fancier
10 hrs
  -> Thanks Claire
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search