GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:44 Aug 5, 2014 |
English to French translations [PRO] Bus/Financial - Management | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: GILLES MEUNIER France Local time: 13:27 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | outils de requête |
| ||
4 +1 | outils de questionnement |
| ||
4 | outils, modèles et stratégies pour la formulation de demandes |
|
outils de questionnement Explanation: ../.. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
outils, modèles et stratégies pour la formulation de demandes Explanation: asking tools, models, and strategies how you ask determines the response you get |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
outils de requête Explanation: outils, modèles et stratégies de requête |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|