Fund to which such Participating Shares are designated.

French translation: le fonds auquel lesdites actions participatives sont destinées

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Fund to which such Participating Shares are designated
French translation:le fonds auquel lesdites actions participatives sont destinées
Entered by: Germaine

09:18 Aug 28, 2016
English to French translations [PRO]
Bus/Financial - Management / Assets Management
English term or phrase: Fund to which such Participating Shares are designated.
On or before the allotment of any Participating Shares, the Directors shall determine the Class or Fund to which such Participating Shares are designated.

Merci
Pierre Lefebvre
Brazil
Local time: 01:08
le fonds auquel lesdites actions participantes sont destinées
Explanation:
Je comprends que …the Directors shall determine the Class [such Participating Shares are designated] or Fund to which such Participating Shares are designated.

Les actions participatives peuvent comporter divers privilèges (droit de vote, taux de dividendes, rang, etc.) selon la catégorie (A, B, C, ...) à laquelle elles appartiennent dans la structure du capital. Les fonds, selon leurs objectifs de placement, leur niveau de risque et d’autres particularités, peuvent inclure ou exclure certaines catégories d’actions. L’affectation de certaines catégories d’actions peut également être prédéterminée. D’où :

Avant de procéder à [la répartition] [l’affectation] d’actions [privilégiées][participatives] [participantes] [de participation], les administrateurs déterminent leur catégorie ou le fonds auquel elles sont destinées. ou …les administrateurs déterminent la catégorie à laquelle elles appartiennent ou le fonds auquel elles sont destinées.

Designate : (= nominate) désigner - to designate sb as sth - désigner qn comme qch, désigner qn qch ; (= earmark) to be designated as sth - être destiné(e) à être qch, être réservé(e) à être qch ;...
http://www.collinsdictionary.com/dictionary/english-french/d...


--------------------------------------------------
Note added at 7 days (2016-09-05 04:26:43 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

1. Le mot "privilégiée(s)" est omis dans la plupart des cas.
2. Je m'étais laissé dire que "actions participatives" était "canadien" et "actions participantes", français. Vérification faite, c'est le contraire; il semble que "participante(s)" soit d'usage canadien. Je ne trouve néanmoins que "participative(s)" dans mes archives... québécoises. Alors je suppose qu'on peut s'arrêter à ce seul choix de chaque côté de l'Atlantique (à moins que le contexte n'exige l'un des deux autres choix indiqués en italique).
Selected response from:

Germaine
Canada
Local time: 00:08
Grading comment
Merci
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1le fonds auquel lesdites actions participantes sont destinées
Germaine
4le fonds auquel les titres de participation sont attribués
Francois Boye


Discussion entries: 2





  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
fund to which such participating shares are designated.
le fonds auquel les titres de participation sont attribués


Explanation:
A fund is a bundle of securities

--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2016-08-28 23:58:43 GMT)
--------------------------------------------------

"participating shares' has several meanings in French. See the list below coming from the European Union's IATE:


FINANCE [COM] Full entry

ENGLISH
profit share
vendor's share
promoter's share
jouissance security
participating share
participation certificate
dividend-right certificate

FRENCH
bon de jouissance
part bénéficiaire
titre participatif
bon de participation
certificat de participation




--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2016-08-29 00:11:31 GMT)
--------------------------------------------------

http://iate.europa.eu/SearchByQuery.do;jsessionid=-NHToEqFUE...

Francois Boye
United States
Local time: 00:08
Meets criteria
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 60

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Germaine: titres de participation = participating/equity security, equity interest // Ailleurs, ça irait peut-être, mais pas ici + "such" = lesdites/ces et non "les". // Quoi au juste? Que tu ne sais pas faire la part des choses?
3 hrs
  -> so you don't know....
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
fund to which such participating shares are designated.
le fonds auquel lesdites actions participantes sont destinées


Explanation:
Je comprends que …the Directors shall determine the Class [such Participating Shares are designated] or Fund to which such Participating Shares are designated.

Les actions participatives peuvent comporter divers privilèges (droit de vote, taux de dividendes, rang, etc.) selon la catégorie (A, B, C, ...) à laquelle elles appartiennent dans la structure du capital. Les fonds, selon leurs objectifs de placement, leur niveau de risque et d’autres particularités, peuvent inclure ou exclure certaines catégories d’actions. L’affectation de certaines catégories d’actions peut également être prédéterminée. D’où :

Avant de procéder à [la répartition] [l’affectation] d’actions [privilégiées][participatives] [participantes] [de participation], les administrateurs déterminent leur catégorie ou le fonds auquel elles sont destinées. ou …les administrateurs déterminent la catégorie à laquelle elles appartiennent ou le fonds auquel elles sont destinées.

Designate : (= nominate) désigner - to designate sb as sth - désigner qn comme qch, désigner qn qch ; (= earmark) to be designated as sth - être destiné(e) à être qch, être réservé(e) à être qch ;...
http://www.collinsdictionary.com/dictionary/english-french/d...


--------------------------------------------------
Note added at 7 days (2016-09-05 04:26:43 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

1. Le mot "privilégiée(s)" est omis dans la plupart des cas.
2. Je m'étais laissé dire que "actions participatives" était "canadien" et "actions participantes", français. Vérification faite, c'est le contraire; il semble que "participante(s)" soit d'usage canadien. Je ne trouve néanmoins que "participative(s)" dans mes archives... québécoises. Alors je suppose qu'on peut s'arrêter à ce seul choix de chaque côté de l'Atlantique (à moins que le contexte n'exige l'un des deux autres choix indiqués en italique).


Germaine
Canada
Local time: 00:08
Does not meet criteria
Native speaker of: French
PRO pts in category: 28
Grading comment
Merci

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  writeaway
11 mins
  -> Merci, writeaway.

neutral  Francois Boye: Une action participative est un titre participatif ou de participation par définition
8 hrs
  -> Une obligation est un titre de participation par définition. Est-ce ce dont on parle ici?

neutral  GILLES MEUNIER: action participative...
13 hrs
  -> Tu remarqueras que c'est mon premier choix, suivi de deux autres. D'habitude, on me dit que c'est canadien. Tu me dis maintenant que c'est français?
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search