09:18 Jun 14, 2017 |
English to French translations [PRO] Management / Management/productivity | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Geraldine Njonkou Cameroon | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | collaborateur prenant des initiatives |
| ||
4 | participer activement |
| ||
4 | manager pro-actif |
| ||
4 | membre actif de l'équipe |
| ||
4 -1 | un collaborateur pro-actif |
| ||
3 | personne ressource engagée |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
collaborateur prenant des initiatives Explanation: je n'utiliserai pas le terme ressource, n'appréciant guère que les êtres humains soient considérés comme des "filons" quant à active le Collins donne également cette définition "Active is used to emphasize that someone is taking action in order to achieve something, rather than just hoping for it or achieving it in an indirect way. " Reference: http://https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
participer activement Explanation: suggéré |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
manager pro-actif Explanation: je traduirais "resource" selon le contexte. Il s'agit ici d'un leader ou manager d'équipe marketing |
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||||||||||||||||||||
2 hrs confidence: peer agreement (net): -1
2 hrs confidence:
3 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|