17:45 Nov 29, 2011 |
English to French translations [PRO] Medical: Cardiology | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: François Begon France Local time: 19:32 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | les paramètres cellulaires et les paramètres/taux hormonaux plasmatiques |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
les paramètres cellulaires et les paramètres/taux hormonaux plasmatiques Explanation: une traduction. a) On peut se demander s'il n'y a pas une faute d'auteur réservant l'adjectif "hormonal" aux seuls paramètres plasmatiques, alors qu'il semblerait logique qu'il s'agisse à la fois des paramètres/taux/concentrations hormonaux plasmatiques et cellulaires ! b) On peut mettre indifféremment "taux ou paramètres hormonaux plasmatiques" |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.