amplify (their) reach

French translation: élargir leur champ d\'action

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:amplify (their) reach
French translation:élargir leur champ d\'action
Entered by: Cassandra Delacote

10:07 Nov 20, 2015
English to French translations [PRO]
Medical: Cardiology
English term or phrase: amplify (their) reach
Context:

“There are only 50 cardiologists in all of Cameroon, which has a population of 22 million,” says Zang. “Cardio-Pad can amplify their reach and change millions of lives.”

Cardio-Pad is a tablet used by nurses and doctors to test heart function. Results are sent to cardiologists via a mobile network. Within 20 minutes, a diagnosis is returned to the patient, however remote, to begin treatment if needed.

The meaning is that via this medical tablet, doctors and nurses can reach more patients as it is a remote system.

So, I am not asking for any clarifications in this matter, just a good French translation of the term.
I find that it (reach) is always a tricky term to translate correctly.
Cassandra Delacote
France
Local time: 16:43
élargir leur champ d'action
Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 11 minutes (2015-11-20 10:19:33 GMT)
--------------------------------------------------

en français
Selected response from:

GILLES MEUNIER
France
Local time: 16:43
Grading comment
Merci Gilou!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +5élargir leur champ d'action
GILLES MEUNIER
4 +2étendre la portée de leur action
FX Fraipont (X)
3augmenter le nombre de personnes contactées/augmenter les contacts
Bianca Jacob


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
élargir leur champ d'action


Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 11 minutes (2015-11-20 10:19:33 GMT)
--------------------------------------------------

en français

GILLES MEUNIER
France
Local time: 16:43
Native speaker of: French
PRO pts in category: 183
Grading comment
Merci Gilou!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  BBY
24 mins

agree  Leman (X): De la poésie.
1 hr

agree  PLR TRADUZIO (X)
1 hr

agree  Alain Bolduc
4 hrs

agree  Bertrand Leduc
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
augmenter le nombre de personnes contactées/augmenter les contacts


Explanation:
Une proposition.

Bianca Jacob
France
Local time: 16:43
Native speaker of: Native in RomanianRomanian, Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
étendre la portée de leur action


Explanation:
..

--------------------------------------------------
Note added at 1 day11 hrs (2015-11-21 21:18:41 GMT)
--------------------------------------------------

le champ d'action du cardiologue, c'est la cardiologie.
Le cardio-pad n'élargit pas le champ d'action du cardiologue camerounais, il ne devient ni dermatologue ni obstétricien.
Au lieu de pouvoir répondre aux demandes des patients relativement proches, il peut maintenant s'occuper par cardio-pad interposé, de patients beaucoup plus distants : la portée de son action s'est étendue. Son champ d'action est rigoureusement le même.

FX Fraipont (X)
Belgium
Local time: 16:43
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 40

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Susana E. Cano Méndez
1 day 2 hrs
  -> merci!

agree  Daryo
1 day 13 hrs
  -> thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search