as a stimulus form

French translation: comme une (forme ) d\'incitation à ...

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:as a stimulus form
French translation:comme une (forme ) d\'incitation à ...
Entered by: Madeleine Rossi

10:37 Jun 18, 2015
English to French translations [PRO]
Medical - Medical: Health Care
English term or phrase: as a stimulus form
Detach the next page along the lengthwise perforation, and then tear it in half along the horizontal perforation. Use the upper half of the page (blank) for the Comprehension, Writing, and Drawing items that follow. Use the lower half of the page ***as a stimulus form*** for the Reading ("CLOSE YOUR EYES") and Drawing (intersecting pentagons) items.


-> extraits du célèbre test MMSE. Le concept est clair mais je ne trouve pas la bonne formule!

Merci :-)
Madeleine Rossi
Switzerland
Local time: 08:45
comme une (forme ) d'incitation à ...
Explanation:
proposé

--------------------------------------------------
Note added at 8 days (2015-06-27 07:32:51 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

merci
Selected response from:

HERBET Abel
Local time: 08:45
Grading comment
Merci, c'est bien le sens!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4formulaire de stimulus
FX Fraipont (X)
4comme une (forme ) d'incitation à ...
HERBET Abel


  

Answers


9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
formulaire de stimulus


Explanation:
sur la version française officielle

FX Fraipont (X)
Belgium
Local time: 08:45
Meets criteria
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 291
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
comme une (forme ) d'incitation à ...


Explanation:
proposé

--------------------------------------------------
Note added at 8 days (2015-06-27 07:32:51 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

merci

HERBET Abel
Local time: 08:45
Meets criteria
Native speaker of: French
PRO pts in category: 8
Grading comment
Merci, c'est bien le sens!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search