No claim or representations is intended for its use

French translation: il n'est envisagé aucune revendication ou déclaration quant à l'usage (de)

09:59 Feb 23, 2021
English to French translations [PRO]
Medical - Medical: Instruments / Brochure produit de DIV
English term or phrase: No claim or representations is intended for its use
IF THERE IS NO IVD SIGN, THE PRODUCT SHALL NOT BE SUITABLE FOR IN VITRO-DIAGNOSTIC USE!

ALL OTHER PRODUCTS NOT LABELED AS IVD ARE NOT SUITED FOR ANY CLINICAL USE (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO DIAGNOSTIC, THERAPEUTIC AND/OR PROGNOSTIC USE).

No claim or representations is intended for its use to identify any specific organism or for clinical use (included, but not limited to diagnostic, prognostic, therapeutic, or blood banking).
orgogozo
France
Local time: 08:41
French translation:il n'est envisagé aucune revendication ou déclaration quant à l'usage (de)
Explanation:

Difficile de savoir si les revendications ou déclarations (aucun doute sur le sens de ces deux-là) ont déjà été formulées ou non.

Ma suggestion s'applique si elles ne l'ont pas été.

Dans ce cas contraire, on aurait plutôt qchose comme : « Aucune de nos revendications ou déclarations ne saurait concerner l'usage (de ?) à des fins d'identification...»

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2021-02-23 11:53:25 GMT)
--------------------------------------------------


Précision : l'usage (de ?) = l'usage du produit (mentionné dans la première phrase de votre intro).
Selected response from:

ph-b (X)
France
Local time: 08:41
Grading comment
Merci à tous
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3il n'est envisagé aucune revendication ou déclaration quant à l'usage (de)
ph-b (X)
4Aucune revendication ou déclaration n'est formulée ....
Christian Fournier


  

Answers


34 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
no claim or representations is intended for its use
il n'est envisagé aucune revendication ou déclaration quant à l'usage (de)


Explanation:

Difficile de savoir si les revendications ou déclarations (aucun doute sur le sens de ces deux-là) ont déjà été formulées ou non.

Ma suggestion s'applique si elles ne l'ont pas été.

Dans ce cas contraire, on aurait plutôt qchose comme : « Aucune de nos revendications ou déclarations ne saurait concerner l'usage (de ?) à des fins d'identification...»

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2021-02-23 11:53:25 GMT)
--------------------------------------------------


Précision : l'usage (de ?) = l'usage du produit (mentionné dans la première phrase de votre intro).

ph-b (X)
France
Local time: 08:41
Native speaker of: French
PRO pts in category: 4
Grading comment
Merci à tous

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Samuel Clarisse
2 hrs

agree  Xanthippe
4 hrs

agree  Maïté Mendiondo-George
1 day 10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
no claim or representations is intended for its use
Aucune revendication ou déclaration n'est formulée ....


Explanation:
qui impliquerait qu'il peut être utilisé pour identifier...... ou à l'usage clinique

Christian Fournier
France
Local time: 08:41
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  ph-b (X): C'est effectivement le sens que donne la 2e partie de ma réponse, mais on peut faire plus concis que « n'est formulée qui impliquerait » et j'ai des doutes sur l'usage de « impliquer » (même si c'est le sens) dans un texte qui tire sur le juridique.
38 mins
  -> Je pense que vous devriez supprimer la 1ere partie de votre réponse.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search