GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
22:31 Sep 2, 2020 |
English to French translations [PRO] Medical - Medical: Pharmaceuticals / (in a patent) depression | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Tony M France Local time: 04:54 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | bouffées chaleur |
| ||
3 | aestus |
|
aestus aestus Explanation: I am not a medical expert! It seems that the same Latin word is used in FR For 'hot flushes', the everyday expression is 'bouffées de chaleur' |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
bouffées chaleur Explanation: C'est également le terme présent dans le dictionnaire de l'académie de médecine Reference: http://dictionnaire.academie-medecine.fr/index.php?q=hot+flu... https://scholar.google.com/scholar?hl=en&as_sdt=0%2C5&q=%22bouff%C3%A9es+de+chaleur%22&btnG= |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.