12:33 Jun 12, 2012 |
English to French translations [PRO] Military / Defense / armes | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: GILLES MEUNIER France Local time: 09:48 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | variante |
| ||
4 +1 | Variante de logo 'Plomb (Grenaille)' |
|
variante Explanation: .. -------------------------------------------------- Note added at 1 min (2012-06-12 12:35:00 GMT) -------------------------------------------------- le même, mais avec une logo -------------------------------------------------- Note added at 1 min (2012-06-12 12:35:12 GMT) -------------------------------------------------- un logo |
| ||||||||||||||||
4 mins confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|