09:06 Sep 28, 2012 |
English to French translations [PRO] Tech/Engineering - Mining & Minerals / Gems | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Catherine De Crignis France Local time: 05:40 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Au cours de l'exploration menée conformément aux termes du permis (d'exploration) et afin de... |
|
in progressing its exploration of the permit Au cours de l'exploration menée conformément aux termes du permis (d'exploration) et afin de... Explanation: Assez lourd quand même... On ne peut pas commencer par "dans le cadre de", car la phrase se termine par qqc comme ''contrat-cadre". |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.