tramming

French translation: herchage / herschage

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:tramming
French translation:herchage / herschage
Entered by: FX Fraipont (X)

11:20 Feb 8, 2014
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Mining & Minerals / Gems / Mining equipment/machines/vehicles
English term or phrase: tramming
Context: "when tramming the vehicle into the work area" or "tram the vehicle into the work area".

I'm searching for the exact verb to say that in French (preferably, CA French).
I was thinking of using "tracter" and found some references using "herscher" or "herschage".

Thank you!
Tim Ganassi
Spain
Local time: 12:15
herchage / herschage
Explanation:
à l'origine wagonnets poussés à la main - maintenant des tombereaux gigantesques, mais c'est toujours le herchage.

"herschage industrie minière > transport dans la mine
tramming"
http://gdt.oqlf.gouv.qc.ca/ficheOqlf.aspx?Id_Fiche=10887248

"Herchage, herschage, subst. masc.Action de hercher; procédé de transport du minerai au fond des mines par wagonnets roulés par des hommes. On utilise (...) le herschage dans les costresses des sous-étages [des exploitations minières] (Haton de La Goupillière, Exploitation mines,1905, p. 747)."
http://www.cnrtl.fr/definition/herschage


"This paper describes the design, implementation, and field testing of an infrastructureless system for autonomous tramming (or hauling) of a center-articulated underground mining vehicle. Such vehicles are ubiquitous in underground mining, and effective automation of their tramming function has been a sought-after technology for more than a decade. "
http://dl.acm.org/citation.cfm?id=1388344

"Tombereau pour mines 793D
http://xml.catmms.com/servlet/ImageServlet?imageId...‎Translate this page
Le Tombereau pour mines 793D se décline en cinq versions: ...... herchage. • Les rehausses de flanc sont conçues pour optimiser ou atteindre le poids."
Selected response from:

FX Fraipont (X)
Belgium
Local time: 12:15
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1poussée manuelle des chariots
florence metzger
4herchage / herschage
FX Fraipont (X)
4transport / déplacement (transporter / déplacer)
Didier Fourcot


Discussion entries: 1





  

Answers


38 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
tramming (tram)
poussée manuelle des chariots


Explanation:
une suggestion...

--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2014-02-08 13:11:17 GMT)
--------------------------------------------------

il y a surement des moyens plus modernes depuis Germinal pour pousser les wagons dans une mine..

florence metzger
Local time: 12:15
Does not meet criteria
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 87
Notes to answerer
Asker: Bonjour! Merci pour la suggestion. Mais s'agissant d'un véhicule assez lourd, êtes-vous sur que "tramming" fait réfèrent à une poussée manuelle? Merci


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GILLES MEUNIER: ou faire rouler : http://www.proz.com/kudoz/english_to_french/mechanics_mech_e...
3 hrs
  -> merci
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
herchage / herschage


Explanation:
à l'origine wagonnets poussés à la main - maintenant des tombereaux gigantesques, mais c'est toujours le herchage.

"herschage industrie minière > transport dans la mine
tramming"
http://gdt.oqlf.gouv.qc.ca/ficheOqlf.aspx?Id_Fiche=10887248

"Herchage, herschage, subst. masc.Action de hercher; procédé de transport du minerai au fond des mines par wagonnets roulés par des hommes. On utilise (...) le herschage dans les costresses des sous-étages [des exploitations minières] (Haton de La Goupillière, Exploitation mines,1905, p. 747)."
http://www.cnrtl.fr/definition/herschage


"This paper describes the design, implementation, and field testing of an infrastructureless system for autonomous tramming (or hauling) of a center-articulated underground mining vehicle. Such vehicles are ubiquitous in underground mining, and effective automation of their tramming function has been a sought-after technology for more than a decade. "
http://dl.acm.org/citation.cfm?id=1388344

"Tombereau pour mines 793D
http://xml.catmms.com/servlet/ImageServlet?imageId...‎Translate this page
Le Tombereau pour mines 793D se décline en cinq versions: ...... herchage. • Les rehausses de flanc sont conçues pour optimiser ou atteindre le poids."

FX Fraipont (X)
Belgium
Local time: 12:15
Does not meet criteria
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 388
Notes to answerer
Asker: C'est bien ce qui me semblait... merci beaucoup pour toutes les références!

Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
transport / déplacement (transporter / déplacer)


Explanation:
Ce document donne l'équivalence "tramming (or hauling")
www.lococarriage.org.uk/eurlypwrsply.htm
Cette définition donne "To move or convey in a tram."
http://www.thefreedictionary.com/tram
dans les deux cas le contenu est transporté

Cette invention traite de dispositifs de direction et de commande de déplacement des chariots de mine:
"It will thus be seen that operation of the control lever 66 for either forward or reverse tramming of the vehicles will at the same time cause release of the brake 39. "
http://www.google.com/patents/US2811231

Ce document décrit clairement "autonomous tramming" comme un déplacement des véhicules sans rails de guidage
http://asrl.utias.utoronto.ca/~tdb/bib/larsson_massmin08.pdf
qui pourrait même se traduire par "circulation autonome"
mais celui-ci décrit plutôt un transport sans rails pour "trackless tramming"
http://www.infomine.com/library/publications/docs/Internatio...

donc si on parle de la charge utile, je propose "transporter", et si on parle des véhicules "déplacer" ou "faire circuler" dans le sens de piloter sur un trajet programmé

Didier Fourcot
Local time: 12:15
Does not meet criteria
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search