a 400m shaft

French translation: puits de 400 m de profondeur

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:a 400m shaft
French translation:puits de 400 m de profondeur
Entered by: GILLES MEUNIER

14:58 Nov 23, 2014
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2014-11-26 15:55:03 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


English to French translations [PRO]
Nuclear Eng/Sci / Rapport gouvernemental
English term or phrase: a 400m shaft
"an explosive testing arrangement that involved the use of a 400 m shaft and a firing capability remote from the shaft by a distance of 10 km"
Magali CHENU
France
Local time: 10:38
puits de 400m de profondeur
Explanation:
http://www.lemonde.fr/proche-orient/article/2008/03/01/l-aie...

--------------------------------------------------
Note added at 6 minutes (2014-11-23 15:04:48 GMT)
--------------------------------------------------

M. Heinonen a montré une description d'un système de détonateurs relié à une distance de 10 km à un puits de 400 m de profondeur. Selon les officiels iraniens, ce dispositif est destiné à tester des armes conventionnelles. Mais M. Heinonen a commenté que, d'après les renseignements en sa possession, la seule application possible était le développement d'une arme nucléaire. Il a en outre dévoilé des documents (schémas, photographies, planches, films) que l'AIEA n'avait jusque-là jamais soumis aux officiels iraniens. Ils concernent la fabrication d'une ogive nucléaire. L'un d'eux est un compte rendu établi par une équipe iranienne sur l'état d'avancement d'un projet de corps de rentrée de missile (projet "P111"). Il porte sur l'une des multiples étapes du projet, celle allant du 9 juillet 2003 au 14 janvier 2004, c'est-à-dire au-delà de l'"arrêt" dont parlait le rapport du renseignement

--------------------------------------------------
Note added at 7 minutes (2014-11-23 15:05:18 GMT)
--------------------------------------------------

400 m = NB space
Selected response from:

GILLES MEUNIER
France
Local time: 10:38
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2puits de 400m de profondeur
GILLES MEUNIER
4 +1un puits de 400m de profondeur
FX Fraipont (X)


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
un puits de 400m de profondeur


Explanation:
..

FX Fraipont (X)
Belgium
Local time: 10:38
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 179

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Annie Rigler
13 mins
  -> merci!
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
puits de 400m de profondeur


Explanation:
http://www.lemonde.fr/proche-orient/article/2008/03/01/l-aie...

--------------------------------------------------
Note added at 6 minutes (2014-11-23 15:04:48 GMT)
--------------------------------------------------

M. Heinonen a montré une description d'un système de détonateurs relié à une distance de 10 km à un puits de 400 m de profondeur. Selon les officiels iraniens, ce dispositif est destiné à tester des armes conventionnelles. Mais M. Heinonen a commenté que, d'après les renseignements en sa possession, la seule application possible était le développement d'une arme nucléaire. Il a en outre dévoilé des documents (schémas, photographies, planches, films) que l'AIEA n'avait jusque-là jamais soumis aux officiels iraniens. Ils concernent la fabrication d'une ogive nucléaire. L'un d'eux est un compte rendu établi par une équipe iranienne sur l'état d'avancement d'un projet de corps de rentrée de missile (projet "P111"). Il porte sur l'une des multiples étapes du projet, celle allant du 9 juillet 2003 au 14 janvier 2004, c'est-à-dire au-delà de l'"arrêt" dont parlait le rapport du renseignement

--------------------------------------------------
Note added at 7 minutes (2014-11-23 15:05:18 GMT)
--------------------------------------------------

400 m = NB space

GILLES MEUNIER
France
Local time: 10:38
Native speaker of: French
PRO pts in category: 211
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jean-Claude Gouin: Même si le demandeur a déjà choisi 'la réponse', je voudrais vous donner mon appui à cause de votre remarque au sujet de l'espace obligatoire entre '400' et 'm' ...
50 mins
  -> oui c'est important

agree  Didier Fourcot: D'ailleurs l'expace devrait aussi exister entre 400 et m en anglais aussi, les règles d'écriture ISO sont applicables dans le monde entier
19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search