GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:09 May 3, 2016 |
English to French translations [PRO] Other / Snooker game App | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: alex.saviano France Local time: 10:08 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | Coup |
| ||
5 | queue de billard |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
Coup Explanation: Je pense que c'est ça... -------------------------------------------------- Note added at 13 mins (2016-05-03 10:23:31 GMT) -------------------------------------------------- À chaque coup de billard |
| ||||||||||
5 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|