fluid intake event

French translation: ingestions de liquide

19:06 Dec 15, 2020
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Patents / (in a patent) universal adjustable and portable smart hydration tracker
English term or phrase: fluid intake event
Another object of the present invention is to provide a method to measure, record and transmit the fluid intake events and the fluid intake quantities and to transmit the information via Wi-Fi to a connected network or via Bluetooth® to a smartphone.

The invention relates to an universal adjustable and portable smart hydration tracker to measure the liquid intake of water and other beverages from any drinking container as well as me-thods that adapt to any water or any other liquid drinking bottle or container, allowing users to track their water or other beverages consumption and transmits this information to an elec-tronic network or mobile devices.

Currently, there is one smart hydration device tracker commercialized under the name H2Opal® that tracks the liquid intake using sensors, however this device does not allow the user to be reminded directly by the device, as they need to be checking their smartphones to receive notifications.
sara sara (X)
Italy
Local time: 13:40
French translation:ingestions de liquide
Explanation:
Transmettre chaque ingestion de liquide ainsi que les quantités ingérées...
Selected response from:

Renvi Ulrich
Cameroon
Local time: 13:40
Grading comment
merci!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1ingestions de liquide
Renvi Ulrich


  

Answers


31 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
ingestions de liquide


Explanation:
Transmettre chaque ingestion de liquide ainsi que les quantités ingérées...

Renvi Ulrich
Cameroon
Local time: 13:40
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 48
Grading comment
merci!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Renate Radziwill-Rall
43 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search